تاریخ انتشار: ۹ دی ۱۳۸۸ - ۰۹:۱۲

نسخه جدید "هزار و یک شب" داستان کلاسیک شرقی با اقتباس آزاد ماریو وارگاس یوسا منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از "لاتین امریکن هرالد تریبون"، یوسا در مقدمه این کتاب نوشته ‌است: در تمام ادبیات جهان هیچ مثالی ساده‌تر و درخشانتر از شهرزاد و شهریار در توضیح جایگاه داستان در زندگی بشر وجود ندارد.

این نویسنده پرویی که پیش از این نیز متنی بر اساس داستانهای "هزار و یک شب" برای تئاتر تهیه کرده بود در نوشتن این کتاب از منابع دست اول فارسی، هندی و عربی استفاده کرده ‌است.

یوسا در کتابش از برخی از بهترین و شناخته شده‌ داستانهای "هزار و یک ‌شب" از جمله "علاءالدین و چراغ جادو"، "علی‌بابا و چهل دزد بغداد" و "سفرهای هفتگانه سندباد بحری" بهره برده و آنها را در روایتی به شیوه مدرنتر بازگو کرده ‌است.

"هزار و یک شب" حکایت پادشاهی است که به همه زنان بدبین است و هر روز با دختری ازدواج می‌کند و روز بعد او را می‌کشد تا اینکه با شهرزاد مواجه می‌شود. شهرزاد با قصه‌هایی که هر شب برای شهریار می‌گوید مرگش را هر روز عقب می‌اندازد و این ماجرا هزار و یک‌شب به طول می‌انجامد. اساس کتاب "هزار و یک‌شب" مجموعه داستانهایی است که شهرزاد تعریف می‌کند.