وزیر فرهنگ ترکیه از تجدید چاپ "مه‌م و زین" قدیمی‌ترین منظومه کردی در این کشور خبر داد.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از PNA، ارطغرل گونای وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه در گفتگویی با روزنامه جمهوریت چاپ این کشور، اعلام کرد: وزارت فرهنگ ترکیه قصد دارد آثار ادبی به زبان کردی را دوباره چاپ کند.

وی در ادامه افزود: در این راستا می‌خواهیم کتاب "مه‌م و زین" نوشته احمد خانی را برای بار دیگر چاپ و منتشر کنیم.

احمد خانی "مه‌م و زین" را که قدیمیترین منظومه به زبان کردی است بیش از سه قرن پیش (1700 میلادی) و هنگامی که 44 سالگی سرود.  این منظومه 2661 بیت دارد و تا کنون‌ به زبان‌های مهم دنیا از جمله انگلیسی، فرانسوی، عربی، ترکی، ارمنی و روسی ترجمه شده است.

"مه‌م و زین" روایت دو دلدار به نامهای محمد (مه‌م) و زینب (زین) است که در ناکامی جان می‌سپارند. صحنه داستانی این منظومه در سرزمین جزیره‌ در شمال میانرودان (شمال عراق و جنوب ترکیه) در قلمرو امیر سرزمین بوتان اتفاق می‌افتد.

امید ایچلی کارگردان ترک در سال 1991 بر اساس این منظومه فیلمی ساخت که مورد توجه منتقدان سینمایی نیز قرار گرفت.