"شارل هانری دو فوشه کور" ایران‌شناس فرانسوی و دارنده نشان درجه یک حافظ‌شناسی به دعوت گروه فیلمسازی که ساخت فیلمی مستند درباره وی را بر عهده ‌دارد، صبح امروز به ایران آمد.

محمدعلی فارسی فیلمساز که به دعوت وی و گروه فیلمسازیش "شارل هانری دو فوشه کور" (Charles-Henri de Fouchecour ) ایران‌‌شناس و مترجم فرانسوی "دیوان حافظ" به ایران آمده است به خبرنگار مهر گفت: صبح امروز چهارشنبه 28 مهرماه دوفوشه کور حافظ‌شناس مطرح فرانسوی وارد ایران شد و امشب را در تهران خواهیم بود.

وی ادامه داد: سفر ما به شیراز از فردا آغاز و تا یکشنبه ادامه خواهد داشت. بازدید از حافظیه، سعدیه، تخت جمشید و باغ ارم، سخنرانی در دانشگاه حافظ و دانشکده ادبیات دانشگاه شیراز و دیدار با بزرگان ادب فارس از برنامه‌های پروفسور در شیراز است.

کارگردان فیلم "حقیقت گم‌شده" درباره‌ فیتز جرالد که با ترجمه "رباعیات خیام" به انگلیسی در شناساندن این شاعر پارسی‌زبان به جهانیان نقش بسزایی داشته است، بیان کرد: 4 آبان یک سخنرانی در دانشگاه تهران برای وی تدارک دیده شده است که همه این برنامه‌ها برای فیلمی که قرار است درباره زندگی و آثار دوفوشه کور بسازم فیلمبرداری خواهد شد.

فارسی درباره فیلم در دست ساختش توضیح داد: فیلمنامه این اثر با نام اولیه "مجنون" در مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی به ثبت رسیده است ولی این اسم موقت است و حتما تغییر می‌کند. سعی داریم گفتگوهایی بین بزرگان ادب کشورمان با این مترجم و ادیب فرانسوی ترتیب دهیم که بخشی از فیلم را به خود اختصاص می دهد.

وی افزود: متاسفانه گفتگو با برخی بزرگان ادب کشورمان به راحتی میسر نمی‌شود که امیدوارم حضور استاد دوفوشه کور انگیزه‌ای باشد که این گفتگوها شکل بگیرد. همچنین سفیر فرانسه در ایران هم مراسمی را در نظر گرفته است که در این مراسم تعدادی از چهره‌های شاخص ادبیات کشورمان حضور خواهند داشت.

این مستندساز با اشاره به اینکه پروفسور دوفوشه کور اصرار داشته است که کمتر مراسم رسمی برای وی تدارک دیده شود عنوان کرد: سفر وی در ایران تا 6 آبان ادامه خواهد داشت و امیدوارم بتوانیم از برنامه‌های متنوع و گفتگوهای خوبی فیلمبرداری کنیم.

فارسی در پایان درباره شخصیت این حافظ‌شناس اینگونه توضیح داد: ایشان فارسی را خوب صحبت می‌کنند حتی گفتگوهای محاوره‌ای را هم متوجه می‌شوند. وی به شدت ارتباط خوبی با گروه ما دارد و بسیار شخصیت محجوب و بامعرفتی دارد و می توان او را فردی بی‌نظیر توصیف کرد.نکته جالبی که درباره وی می‌توان اشاره کرد اینکه در خانه‌اش از اینترنت و تلویزیون خبر نیست و او از رسانه‌های صنعتی فقط یک رادیو دارد.

شارل هانری دو فوشه کور متولد سال 1925 سال‌ها به ‌عنوان استاد زبان و ادبیات فارسی در مؤسسه‌ ملی زبان‌ها و تمدن‌های شرقی وابسته به دانشگاه سوربن فعالیت داشته است.

استاد بازنشسته دانشگاه‌های پاریس و سوربن، مدتی در ایران اقامت داشته است. دوره‌ای از سال 1966 از طرف کتابخانه  ملی فرانسه به بررسی نسخه‌های خطی فارسی در ایران اشتغال داشته و در دوره‌ای از سال 1975 مدیر بخش ایران‌شناسی سفارت فرانسه در کشورمان بوده است.
 
پایان‌نامه دکترای دو فوشه کور به "وصف طبیعت در شعرهای غنایی فارسی قرن پنجم" اختصاص یافته است.
 
وی همچنین نشان درجه یک حافظ شناسی را در کارنامه ادبی خود دارد.