وبینار «خوشنویسی، شعر و نوروز» در چارچوب برنامه‌های نوروزی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پاریس برگزار شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، در چارچوب برنامه‌های نوروزی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پاریس، ویژه برنامه «خوشنویسی، شعر و نوروز» به صورت ویدئو کنفرانس اجرا شد.

وبینار «خوشنویسی، شعر و نوروز» که ترکیبی از سخنرانی و کار عملی بود، دومین برنامه از ویژه برنامه‌های هفت گانه نوروزی رایزنی فرهنگی است که به تأسی از سفره ۷ سین ایرانی برگزار می‌شود.

طباطبایی، رایزن فرهنگی ایران در پاریس ضمن تبریک نوروز و توضیات مختصری درباره عید سنتی ایرانیان و ویژه برنامه‌های خانه فرهنگ، به معرفی سخنرانان بهمن پناهی و خانم گارسیا مازیپ پرداخت.

وی گفت: پناهی، استاد خوشنویسی و موسیقی ایرانی بوده که به مدت چند دهه در فرانسه اقامت دارد. موضوع تز دکتری ایشان در باره ترکیب میان موسیقی و خوشنویسی «Musi-calligraphie» است. اما موضوع سخنرانی و کار ویژه وی برای وبینار، درباره هماهنگی و تلفیق میان اشعار فارسی و هنرخطاطی و تأثیر و تأثر متقابل میان این دو عرصه هنری است.

طباطبائی افزود: خانم گارسیا مازیپ، اسپانیایی است و هنر خوشنویسی شرقی را در استانبول فراگرفت. تخصص ایشان سبک ثلث و نسخ بوده و برنده جایزه ملی از ترکیه و چند جایزه بین‌المللی هستند.

در ادامه این برنامه، کلیپ و ویدیوهای متعددی با مضامین نوروزی که توسط رایزنی فرهنگی تهیه و به فرانسه زیرنویسی شده بود، پخش شد.