گهداری یان یوست ویتکام، استاد دانشگاه لیدن هلند در گفتگو با خبرنگار مهر تعداد نسخ خطی موجود در کتابخانه این دانشگاه را بیش از 27 هزار نسخه عنوان کرد و گفت: سهم نسخههای خطی فارسی نیز بیش از دو هزار نسخه است. این در حالی است که تعداد نسخ خطی شرقی این مرکز متجاوز از 700 هزار نسخه است.
این استاد نسخه شناس نسبت به تعداد کم نسخ فارسی موجود در این دانشگاه اظهار تاسف و تمایل کتابخانه دانشگاه لیدن را برای خریداری این نسخ از سراسر دنیا اعلام کرد.
به گفته ویتکام اکثریت نسخ خطی شرقی این مرکز مربوط به مراکش و ترکیه است.
ویتکام به وجود یک نسخه خطی از شاهنامه اشاره کرد و گفت: این نسخه یکی از نسخ ارزشمند به لحاظ قدمت و زیبایی کار هنری محسوب میشود و بنا به همین دلایل یکی از پرمراجعهترین نسخ است.
وی تصریح کرد: البته طراحیهای زیبا و منحصر به فرد، خط خوش و چشم نواز از ویژگیهای بیشتر نسخ خطی فارسی سراسر دنیاست که تعدادی از آنها نیز در دانشگاه لیدن جمع آوری شده است.
این نسخه شناس همچنین از وجود نسخه نایابی با موضوع ریاضیات خبر داد و گفت: این کتاب نوشته حکیم عمر خیام دانشمندان ایرانی است که در نوع خود بی نظیر است.
پروفسور یان یاست ویتکام استاد رشته کتیبهشناسی و نسخهشناسی جهان اسلام در دانشگاه لیدن هلند که به دعوت علیاکبر ولایتی رئیس کمیته تمدن ایران و اسلام به ایران سفر کرده چهارشنبه هفته گذشته در یک سخنرانی در کتابخانه ملی درباره تاریخ شرقشناسی در اروپا و استفاده از نسخههای خطّی در این مطالعات سخن گفت.
ویتکام استاد رشته باستانشناسی وعضو "انجمن جهانی مخطوطات اسلامی" است. وی تا کنون بیش از 2000 نسخه خطی و چاپ سنگی کتابخانه دانشگاه لیدن را که در میان آنها نسخ متعددی نیز به زبان فارسی وجود دارد فهرست نویسی کرده که البته این فهرستها هنوز منتشر نشده است. وی سه ماه پیش نیز علاوه بر سخنرانی در سومین کنفرانس بینالمللی نسخ خطی اسلامی در دانشگاه کمبریج یک کارگاه آموزشی نسخه شناسی در کالج مک دالن برپا کرد که با استقبال زیاد پژوهشگران روبرو شد.