۱۴ مرداد ۱۳۸۵، ۱۴:۲۵

از ادبيات عامه عرب ؛

لطايف و حكايات جحا بررسي مي شود

لطايف و حكايات جحا بررسي مي شود

كتاب " جحا " (جحي) از شخصيت هاي منسوب به فرهنگ عاميانه اعراب كه توسط دكتر احمد مجاهد گردآوري و ترجمه شده است در برنامه نقد كتاب راديو بازشناسي و تحليل مي شود.

به گزارش خبرنگار فرهنگ و ادب مهر، " جحي " كه به لحاظ شخصيتي و صبغه واقعي با نام هاي بهلول و ملانصرالدين نيز شناخته مي شود مجموعه گفتارها، رفتارها و سكناتي داشته است كه بارها مكتوب شده و به عنوان فرهنگ عاميانه مردم مورد استفاده و يادآوري قرار گرفته است.

نصايح اجتماعي، پندهاي اخلاقي و انتقادات سياسي به حاكميت و قدرتمندان و مال اندوزان محتواي اغلب گفته هاي اين شخصيت را شامل مي شود.

كتاب " جحا " تحقيق ، ترجمه و تاليف دكتر احمد مجاهد درباره جوحي(160-60 ه. ق) است كه در 919 صفحه از سوي نشر دانشگاه تهران عرضه شده است. «جحا» كه در ايران با نام «ملانصرالدين» شناخته شده، مردي ساده لوح و زود باور است كه ماجراهاي او از شيرين ترين حكايت ها و داستان هاي طنز مردم كشورهاي عربي، تركيه و ايران در قرون ميانه است. درباره هويت او و حكاياتش چند قول در دست است. از آن جمله «ابن نديم» در كتاب «الفهرست» كه در قرن چهارم هجري نوشته است، از كتابي به نام «نوادر جحا» نام مي برد.

كتاب حاضر با استفاده از منابع و نسخه هاي متعدد گردآوري و ترجمه شده است. كتاب داراي مقدمه مفصلي است كه در آن شخصيت «جحا»، اقوال مورخان درباره او، چاپ هاي كتاب «نوادر جحا» و «ملانصرالدين» ونقش «جحا» در ادبيات بررسي شده است.

در برنامه نقد كتاب راديو فرهنگ كه فردا يكشنبه پانزدهم مرداد ساعت 30/16پخش مي شود دكتر محمد جعفري قنواتي پژوهشگر حوزه فرهنگ و ادبيات عامه به نقد و مرور كتاب " جحا " مي پردازد. سردبير اين برنامه رسول آباديان نويسنده و فعال مطبوعاتي است.

 

کد خبر 363024

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha