۲۶ بهمن ۱۳۹۳، ۹:۵۸

معرفی کتاب؛

«منظر ذهنی شهر»

«منظر ذهنی شهر»

کتاب«منظر ذهنی شهر» با عنوان فرعی مفاهیم، بازنمایی های فرهنگی و کاربست سیاست گذارانه نوشته فرانکو بیانچی و ترجمه جمعی از مترجمان به کوشش محمد علی زکریایی از سوی انتشارات تیسا روانه بازار کتاب شده است.

به گزارش خبرنگار مهر، هر شهر علاوه بر مناظر طبیعی و عینی خود، دارای بعدی است که آنرا منظر ذهن می نامیم؛ منظری که مبتنی بر تصویر یا انگاره کلی شهر است. منظر ذهنی شهر ساختاری برای اندیشیدن به شهر است؛ و به کیفیتی اشاره می کند که حاصل ترکیب چشم انداز فیزیکی شهر و ادراکات دیداری و فرهنگی ساکنان آن بوده، می توان از آن به «چشم انداز ذهن» تعبیرکرد.

کتاب حاضر به بررسی نظری و کاربردی مفهوم جدید منظر ذهنی شهر می پردازد و نمونه ها و مصادیق متعددی ذکر می کند؛ از اینکه چگونه گفتمان ها، فرهنگ ها، نمادها، استعاره ها و حتی تخیلات رایج در میان یک جمعیت شهری، منظر ذهنی آن را تعیین می کند. منظری که به تجربه مدرن از زندگی شهری معنا می بخشد.

این اثر مشتمل بر سه بخش اصلی، روش شناسی و ساختار مفهومی، بازنمایی فرهنگی شهر، و کاربست های مفهوم منظر ذهنی شهر است و در ۱۷ فصل به مباحث زیر می پردازد.

گشتالت تصور شهری، انگاره شهری مقاومتِ مکان، بازنمایی منظر مدرن شهری، ارتباط میان مراکز و کنش خرید، زندگی شهری و فرایند شکل گیری منظرهای ذهنی شهر، ریشه های فرهنگی و روانکاوانه مطالعه منظر ذهنی، بازنمایی فرهنگی شهر در آثار نویسندگان و فیلم سازان گوناگون، جایگاه وقایع رسانه ای در بازتولید منظرهای ذهنی شهرها، و همچنین کاربست های آن در سیاست گذاری و بازاریابی شهر.

در این میان نقش مطالعات فرهنگی ایرانی در فهم و پژوهش های منظر ذهنی شهر های کشور و سیاست گذاران فرهنگی در کاربست آن در حوزه های گوناگون برنامه ریزی شهری، اعم از گردشگری و بازار یابی شهر امری تعیین کننده است؛ لذا می توانند طی مجموعه منظمی از پژوهش های فرهنگی به برسی منظر ذهنی کنونی شهرهای ایران پرداخه و برنامه ریزی های شهری را بر آن منطبق کرده، سیاست های مداخلاتی را برای ارتقای منظرهای ذهنی شهرها طرح ریزی، و در یک برنامه فرهنگی بلند مدت، اثر بخشی منظرهای ذهنی شهرهای ایران راارتقا بخشند؛ اقدامی که به گسترش گردشگری، توسعه بومی شهرها، و افزایش نسبی کیفیت و سطح رضایت از زندگی ساکنان آن می انجامد.

کتاب «منظر ذهنی شهر» نوشته فرانکو بیانچی و ترجمه جمعی از مترجمان به کوشش محمد علی زکریایی برای نوبت اول به سفارش اداره کل مطالعات اجتماعی و فرهنگی شهرداری تهران امسال در ۴۷۰ صفحه از سوی انتشارات تیسا روانه بازار کتاب شده است.   

کد خبر 2494727

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha