رئیس فرهنگستان هنر گفت: هر کس با تخیل سروکار دارد هنرمند است و من هم از طایفه اهل هنر هستم.

به گزارش خبرنگار مهر، علی معلم دامغانی، شاعر و رئیس فرهنگستان هنر صبح امروز در نشست مطبوعاتی امضای تفاهمنامه‌های آکادمیک میان فرهنگستانهای هنر ایران و قزاقستان که اولین نشست مطبوعاتی معلم نیز محسوب می‌شد در پاسخ به خبرنگاری که در مورد مناسب بودن خود برای مدیریت فرهنگستان هنر پرسید، گفت: در بحث مناسب بودن یا نبودن من قطعا حرفهای زیادی وجود دارد اما آیا سوال شما مناسب چنین جلسه‌ای هست؟ بحثهایی از این دست را در چنین جلساتی محترم بدارید.

وی در توضیح بیشتر این مطلب اظهار داشت: فرضا بنده شاعر هستم. شعر هم یکی از انواع هنر و به نوعی مادر هنرها است. برای همین ارجحیت دارم نسبت به خیلی از کسانی که نسبت به مسئولیتشان سنخیت ندارند. به هرحال من از این طایفه هستم. هر کس با تخیل سروکار دارد هنرمند است و من هم از سلسله هنر هستم. اجازه دهید حرمت مهمانانی که از قزاقستان برای شرکت در این جلسه شرکت کرده‌اند حفظ و اقتضائات فرهنگی و سیاسی رعایت شود.

 در ادامه این مراسم آریستان بیک محمدی اولی رئیس فرهنگستان ملی هنر قزاقستان در پاسخ به خبرنگار دیگری که در مورد ادعای این کشور نسبت به قزاق بودن فارابی سوال کرد ابراز داشت: این یک سوال تاریخی است و نیاز به بحث دارد. نه تنها در مورد فارابی بلکه در مورد خیلی از بزرگان این بحث وجود دارد که در چه مکانی متولد، زندگی و یا بزرگ شده‌اند. همانطور که در زمان شوروی سابق گفته شد خیام در سمرقند متولد شده است. در این خصوص تنها به همین کفایت می‌کنیم که فارابی در فاصله‌ای نه چندان دور از قزاقستان متولد شده است. 

وی اضافه کرد: همیشه در این خصوص بحثهایی مطرح شده و موضوع تازه‌ای نیست. ما می‌دانیم محل تولد فارابی در ایران بوده است ولی در قزاقستان هم شهری به نام "الفاراب" وجود دارد. با توجه به این نام تصورمان براین است که شاید محل تولد فارابی در این شهر بوده باشد چون در حال حاضر آثار و دست‌نوشته‌های زیادی از فارابی در این شهر نگهداری می‌شود.

محمدی اولی با اشاره به اینکه تاریخ بر اساس سلیقه مورخان نوشته می‌شود ادامه داد: برای ما افتخار بزرگی خواهد بود که مشخص شود  فارابی در قزاقستان متولد شده است.

رئیس فرهنگستان ملی قزاقستان همچنین در جواب خبرنگار دیگری که در مورد سنخیت حرفه‌اش با سمت مدیریت فرهنگستان هنر قزاقستان سوال کرد گفت: من در زمینه ساخت و ایجاد موسیقی کلاسیک فعالیت می‌کنم. بسیار خرسندم در رشته‌های هنری و فرهنگی فعالیتهایی در یونسکو قزاقستان انجام داده‌ام. با بسیاری از مجلات اروپایی و به ویژه فرانسوی ارتباط دو جانبه کاری نیز داشته‌ام. البته جدای از این در حال حاضر مدیر هستم و تمام تلاشم را برای رشد هنر و فرهنگ در کشورم انجام می‌دهم. 

معلم نیز در مورد ادعای قزاقستان نسبت به قزاق بودن فارابی گفت: اینکه فارابی متعلق به کیست مهم نیست. بلکه فارابی متعلق به کسی است که او را در مغز و اندیشه خود دارد و در دلش به او مهر می‌ورزد. فارابی نه تنها به ایران یا قزاقستان بلکه به همه مسلمانان روی کره زمین  تعلق دارد و از این جهت خوشحالیم با کشورهایی وارد مذاکره شده‌ایم که به دلایل مختلف بر همگنان خودشان ارجحیت دارند. چون قزاقها مردمانی بوده‌اند که در مقابل تهاجم دشمنان سر خم نکرده‌اند.

رئیس فرهنگستان هنر ایران در مورد فارابی عنوان کرد: ما امروز جنگ آکادمیک نداریم. امروز جمع شده‌ایم تا در مورد مشترکات فرهنگی دو کشور صحبت کنیم به همین خاطر این مسئله باید از جانب شما (خبرنگاران) حفظ و حرمت این جلسه نگه داشت شود. ما باید رسم مهمان‌نوازی را به جا بیاوریم.

فیروززاده رئیس بخش بین‌الملل فرهنگستان هنر هم در بخش دیگری از این نشست در مورد فارابی گفت: فرهنگستان هنر ایران در چند ماه آینده پیش همایش فارابی از دیدگاه موسیقی را در قزاقستان برگزار می‌کند.

همچنین در بخشی از نشست مطبوعاتی تفاهمنامه آکادمیک میان فرهنگستانهای هنر ایران و قزاقستان امضا شد.