تاریخ انتشار: ۸ آذر ۱۳۸۹ - ۰۹:۳۷

کتاب "رقص با جغد" سروده غاده‌السمان شاعر سوری با ترجمه عبدالحسین فرزاد مجوز نشر گرفت.

عبدالحسین فرزاد در گفتگو با خبرنگار مهر، با اعلام این خبر گفت: کتاب "رقص با جغد" پنجمین دفتر شعری غاده‌السمان است و در آن به شکلى پنهان و تلویحى به مسائل سیاسى اعراب و موقعیت آنان در قرن بیست و یکم می‌پردازد.

به گفته فرزاد این کتاب 100 صفحه‌ای مجوز نشرش را دریافت کرده و به زودی توسط نشر چشمه روانه بازار می‌شود.
 
وی افزود: کتاب دیگری از همین شاعر در دست چاپ دارم که مراحل پایانی نشر را می‌گذراند. عنوان این کتاب "معشوق مجازی" است و آن هم مثل قبلی حدود 100 صفحه است و پس از اخذ مجوز توسط همین ناشر (چشمه) چاپ می‌شود.
 
فرزاد درباره علت کم‌حجم بودن دو کتابی که از غاده‌السمان ترجمه کرده است، گفت: مخاطب شعر در ایران کم شده است و باید حجم شعرها را کم کنیم تا بخوانند، همین هم خوب خوانده نمی‌شود.
 
این مترجم و پژوهشگر آثار ادبی همچنین از نگارش کتابی درباره اقتدار ادبیات خبر داد و گفت: اسم این کتاب "قدرت ادبیات" است و پژهشی است درباره اقتدار ادبیات در تاریخ بشریت. چند سالی است مشغول نوشتن آن هستم و نمی‌دانم کی تمام می‌شود.
 
وی افزود: سعی کرده‌ام در این کتاب به تاثیر ادبیات در زندگی پیرامونی مردم و به ویژه چهره‌های مشهور عرصه‌های مختلف از جمله سیاست بپردازم و اینکه چطور انسان از ادبیات برای پیش بردن منافع خودش در موقعیت‌های مختلف و و بیرون آمدن از معضلات اجتماعی استفاده کرده و می‌کند.
 
فرزاد تاکید کرد: بعضی‌ها ادبیات را چیزی فانتزی می‌دانند؛ مثل یک موسیقی در حال پخش در یک فروشگاه بزرگ که کسی هم به آن گوش نمی‌دهد در حالی که اینطور نیست و تاثیر ادبیات بسیار زیاد است.
 
از این مترجم و پژوهشگر عرصه ادبیات تاکنون بیش از 20 کتاب به چاپ رسیده ‌است که 13 کتاب تألیفی و بقیه ترجمه‌ای است. شعر، زن و انقلاب، فلسطین و شعر معاصر عرب، در بند کردن رنگین کمان، غمنامه‌ای برای یاسمن‌ها، بدر و دیگران، زنی عاشق در میان دوات،  لحظه عشق، زندگی، عشق و افتخار و درباره نقد ادبی از جمله آثار تالیفی و ترجمه‌ای فرزاد است.