کتاب «مهمان‌های نا‌خوانده» از نخستین آثار منتشر شده از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان کره‌ای چاپ می‌شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، یک ناشر کره‌ای که پیش‌تر در جریان برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب توکیو و از طریق یک آژانس ادبی ژاپنی با این اثر آشنا شده بود با خرید حق مولف (کپی‌رایت) این کتاب، قرار است آن را به زبان کره‌ای ترجمه و با شمارگان 3 هزار نسخه عرضه کند.

کتاب «مهمان‌های ناخوانده» نوشته فریده فرجام و تصویرگری جودی فرمانفرمائیان از نخستین کتاب‌هایی است که انتشارات کانون آن را در سال 1345 و در اولین سال تاسیس خود منتشر کرد.

این اثر بعدها به کتاب مورد علاقه چندین نسل از بچه‌ها تبدیل شد و آثار کارتونی و نمایشی متعددی بر اساس آن ساخته شد.

در سال 1387 این کتاب برای هجدهمین بار منتشر شد تا شمارگان این اثر طی 45 سال گذشته به 357 هزار نسخه برسد.

همچنین کتاب دیگری از سوی انتشارات کانون نیز با عنوان «عمو نوروز» توسط این ناشر کره‌ای در حال بررسی است.

این در حالی است که حقوق معنوی سه عنوان دیگر از کتاب‌های کانون به نام‌های «پهلوان پهلوانان»، «طوطی و بازرگان» و «رستم و سهراب» به منظور ساخت فیلم انیمیشن و ارایه‌ آن در قالب کتاب الکترونیک به یک موسسه‌ کره‌ای فروخته شده است.

سال گذشته کتاب «مرد جوان و خیاط حیله‌گر» نوشته شراره وظیفه‌شناس با تصویرگری راشین خیریه از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان توسط ناشر دیگری از کشور کره جنوبی به چاپ رسید.