به گزارش خبرگزاری مهر، «طوطی» که عنوان اصلیاش «لوییزیتو؛ یک داستان عشقی» بوده، در سال 2008 میلادی به قلم سوزانا تامارو به زبان ایتالیایی، منتشر شده و بهمن فرزانه آن را به فارسی برگردانده است.
ترانه علیدوستی، بازیگر ایرانی نیز با ترجمه داستان رویای مادرم اثر «آلیس مونرو» نویسنده 77 ساله کانادایی در این بخش با بهمن فرزانه رقابت میکند.
بر اساس این گزارش اسامی آثار راه یافته به مرحله دوم داوریها در بخش ادبیات زبانهای دیگر عبارتند از:
1. نت حساس تالیف ولنتاین گوبی با ترجمه ناهید امیرناصری
2. طوطی تالیف سوزانان تامارو با ترجمه بهمن فرزانه
3. سوءتفاهم و عادل ها تالیف آلبرکامو با ترجمه مهوش قویمی
4. مسافر یک لنگه پا تالیف هرتا مولر با ترجمه امیرحسین اکبری شالچی
5. رویای مادرم تالیف آلیس مونرو با ترجمه ترانه علیدوستی
6. مائدههای زمینی تالیف آندره ژید با ترجمه سیروس ذکاء