اين شاعر در گفت و گو با خبرنگار فرهنگ و ادب مهر ، با بيان اين مطلب افزود : از آنجا كه زبان ادبي و شعري حسن حسيني ، زبان روز بود ، خود اين زبان به نسل هاي ديگر پس از او هم منتقل مي شود ، اما بايد در مقابل كساني كه از اين انتقال ، احساس نگراني مي كنند و مي خواهند مانع شوند ، ايستاد .
مرتضي اميري اسفندقه با بيان اين كه هيچ گونه دغدغه اي براي انتقال زبان اين شاعر و انديشه ي جاري در اشعارش به نسل هاي بعد ، وجود ندارد ، تصريح كرد : او آنقدر آگاه بود كه براي انديشه هايش از زبان هنري معيار روز استفاده كرد ، چه در نوشداروي طرح هاي ژنريك ، چه در اثر گنجشك و جبرئيل و چه در كتاب " همصدا با حلق اسماعيل " . اين زبان هنري معيار روز ، خودش مي تواند سينه به سينه منتقل شود ، اما همانطور كه گفتم ، بايد با كساني كه تصور مي كنند مي توانند جلوي اين انتقال را بگيرند ، برخورد جدي شود ، چرا كه نمي توان ره سيلاب ، با كلوخي بست ...
اين شاعر خاطرنشان ساخت : هرجا كه انديشه ي پيشروي هست ، همواره انديشه ي پسرواي هم وجود دارد كه البته زور زيادي مي زند ، اما به هرحال نمي توان وجودش را منكر شد .
تاریخ انتشار: ۷ فروردین ۱۳۸۴ - ۱۲:۰۹
مرتضي اميري اسفندقه - شاعر دفاع مقدس ، گفت : آگاهي ديني روشنفكرانه را دكتر سيد حسن حسيني در حوزه ي شعر انقلاب اسلامي مطرح كرد ، وي را در راس هرم انديشمندترين شاعران ديني مي دانم .