به گزارش خبرنگار مهر، موسسه انتشارات امیرکبیر در ادامه طرح بازنشر و ویرایش رمانهای مشهور نویسندگان جهان، رمان «لبه تیغ» نوشته ویلیام سامرست موام را با ترجمه مهرداد نبیلی پس از 51 سال از چاپ نخستش باز نشر کرد.
لبه تیغ سرگذشت جوانی است که یکی از دوستانش در جنگ جهانی او به خاطر او کشته میشود. این حادثه او را تکان میدهد و به جستجوی جواب مسائل ابدی زندگی بر میانگیزد: خدا چیست؟ چرا درد وجود دارد؟ غرض از زندگی و مرگ چیست؟ وی برای یافتن جواب، دست از سرزمین خود میکشد و به سفر میپردازد، در مطالعه حکمت غرق میشود و ریاضت میکشد تا سرانجام برای پرسشهای خود پاسخی پیدا میکند.
موام در دوران زندگی خود بیش از 17 اثر در قالب داستان کوتاه، رمان، نمایشنامه و سفرنامه تالیف و منتشر کرد که جدای از لبه تیغ میتوان در میان آنها به آثاری چون شادیهای زندگی، بادبادک، گنج، هفتمین گناه، کاتالینا و.... اشاره کرد.
فصل نخست از این رمان اینگونه آغاز میشود: هرگز رمانی را با این همه بیم آغاز نکردهام. اگر بر این کتاب نام رمان مینهم، از آن روست که برای آن نام دیگری نمیدانم. داستانی چندان برای گفتن ندارم و پایان کارم نیز به مرگ و ازدواج نیست. البته مرگ پایان بدیهی همه داستانهاست، اما ازدواج نیز داستان را سرانجامی میدهد و آنهایی که خود را صاحب ذوق میدانند بیسبب داستانهایی را که به شادی پایان میپذیرد به دیده طنز مینگرند. توده مردم از راه غریزه در مییابند که از ازدواج آنچه گفتنی است، گفته شده. چون مرد و زن پس از دگرگونیهای بسیار عاقبت به هم میرسند....اما من خواننده خود را بیسرانجام میگذارم. این کتاب گردآورنده خاطرات من از مردی است که با او به فاصلههای دراز تماس داشتهام و از آنچه در این فواصل بر او رفته بیخبرم. شاید میتوانستم تخیلی خودم را به کار اندازم و آن فاصلهها را به صورتی دلپسند پر کنم و این حکایت را دلپذیرتر سازم، اما قصد چنین کاری ندارم. تنها میخواهم آنچه را خود از آن آگاهی داشتهام به روی کاغذ بیاورم.
مرحوم نبیلی نخستین ترجمه از این رمان را در سال 1341 توسط این ناشر منتشر کرده است.
این مترجم همچنین در سالهای حیات خود آثار دیگری را از جمله «از ره رسیدن و بازگشت» نوشته آرتور کوستلر، «جهان حشرات» نوشته فردیناند لین، «ازجان گذشتگان» نوشته فرانسیس میسن، « دیوی کراکت» نوشته استوارت هالبروک، « افق گمشده، تهران» نوشته جیمز هیلتون و «داستان دو شهر» نوشته چارلز دیکنز را ترجمه و منتشر کرد.
نبیلی در سال 1383 و در شهر پراگ درگذشت.
موسسه انتشارات امیرکبیر رمان «لبه تیغ را در شمارگان 1500 نسخه و قیمت 10400 تومان باز نشر کرده است.