علی خانجانی، نویسنده کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: «از قصه تا قصهگویی» نام یک مجموعه 20 جلدی است که کار روی آن را از سال 90 شروع کردم و در آن داستانهای متون قدیمی فارسی را با توضیح و تشریح، سادهنویسی کردم تا مورد استفاده نویسندگانی قرار بگیرد که قصد دارند آثاری را برای کودکان و نوجوانان سادهنویسی کنند.
وی افزود: 20 کتاب معروف از آثار و متون کهن فارسی را برای این کار انتخاب کردم و از هر کدام یک داستان را برای این مجموعه در نظر گرفتم. شاهنامه، منطقالطیر، بهارستان جامی، جوامعالحکایات و ... کتابهایی از متون قدیمی ما هستند که قصهگویی براساس داستانهای آنها در این مجموعه آموزش داده میشود.
این محقق ادامه داد: نام مجموعه ابتدا «فن قصهپردازی» بود، ولی پس از مدتی عنوانش «از قصه تا قصهگویی» شد. برگرداندن، سادهنویسی و مناسبسازی متون کهن برای قصهگویی هدف آموزشی کتابهای این مجموعه است. آنچه در تدوین این مجموعه مورد نظر بود، بازنویسی محض نبود، بلکه نوعی بازنویسی خلاق بود چون یکی از کمبودهای مهم ما متون خوب و مناسب برای قصهگویی برای بچههاست. به علاوه برای هر کتاب این مجموعه، قصهنامه هم خواهم نوشت.
خانجانی در پایان گفت: قصد داشتم این اثر را طوری آماده کنم که به هجدهم تیر و روز ادبیات کودک و نوجوان امسال برسد، اما عملا موفق به چنین کاری نشدم. بنابراین با سرعتی که پیشرفت کار دارد، آن را به هفدهمین جشنواره بینالمللی قصهگویی که زمستان امسال برگزار خواهد شد، میرسانم و امیدوارم این مجموعه در این جشنواره رونمایی شود. سعی دارم تا چند ماه آینده کار را کاملا به پایان برسانم. این مجموعه توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر خواهد شد.