مجمع ناشران دفاع مقدس بیش از 80 عنوان کتاب در حوزه ادبیات داستانی دفاع مقدس را با چکیده انگلیسی و عربی آنها به نمایشگاه کتاب فرانکفورت می‌برد.

امیرشهریار امینیان، مسئول هماهنگ‌کننده مجمع ناشران دفاع مقدس به منظور حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت در گفتگو با خبرنگار مهر با اعلام خبر قطعی حضور این مجمع در نمایشگاه اظهار داشت: اکنون در حال تلاش برای گرفتن غرفه مستقل به منظور حضور در این نمایشگاه هستیم و در این باره رایزنی‌هایی نیز با مسئولان نمایشگاه انجام داده‌ایم. در صورتی هم که موفق به کسب غرفه مجزا نشویم، در غرفه جنبی که وزارت ارشاد در تدارک برپایی آن در فرانکفورت است، مستقر خواهیم شد.

وی در پاسخ به سئوال مهر درباره اینکه آیا این اقدامات و رایزنی‌های مجمع کمی دیر انجام نشده است، گفت: برای دریافت غرفه مستقل دیر اقدام نکردیم و چند ماه است که در تلاشیم. جدای از این هدف ما پرورش و ارائه تفکر ناشی از دفاع مقدس در این نمایشگاه‌ است و خیلی خودمان را درگیر کارهای شکلی نمی‌کنیم. به دنبال دکور و یا غرفه آنچنانی نیستیم. اصل حضور ما بر معرفی نویسندگان و ادبیات دفاع مقدس به جهان پایه‌ریزی شده و سعی داریم زمینه‌های ارتباط و پیوند با ناشران و نویسندگان غیر ایرانی را فراهم کنیم.

امینیان ادامه داد: مجمع، حضور بیش از 80 تا 100 عنوان کتاب برای معرفی در نمایشگاه به همراه چکیده انگلیسی و عربی آنها را انجام داده است و در کنار آن سعی داریم از دانش و فن‌آوری‌های تازه نیز برای حضور در نمایشگاه و گفتگو با سایر ناشران و نویسندگان و مترجمان بهره برده و تلاش برای انتقال و فروش رایت آثارمان به ویژه در حوزه داستان و نیز ارتباط با ناشرانی که شبیه ما کار می‌کنند را افزایش دهیم.

این مسئول در مجمع ناشران دفاع مقدس همچنین با اعلام اینکه مجمع هیچ نویسنده‌ای را در این سفر نمی‌تواند با خود به همراه ببرد، گفت: نویسندگانی که خودشان بتوانند امسال ما را همراهی کنند، قطعا مورد استقبال ما قرار خواهند گرفت.

امینیان همچنین افزود: روند حضور در نمایشگاه‌های کتاب خارجی منجر به نتیجه گرفتن آنی نمی‌شود و باید انتظار نتیجه گرفتن تدریجی از آن را داشت. هدفگذاری مجمع نیز در این زمینه مبتنی بر واقعیت‌هاست. ما سال قبل زمینه انتقال حق رایت دو تا سه اثر از آثار اعضای مجمع را فراهم کردیم و امیدواریم این زمینه‌سازی‌ها امسال منجر به یک همکاری قطعی میان مجمع و ناشران غیرایرانی شود.

وی تصریح کرد: حضور ما در این نمایشگاه تصحیح کننده ذهنیت‌های غلطی است که آمریکا و صهیونیسم درباره ایران  و جنس ادبی دفاع مقدس ایجاد کرده‌اند. همین حرکت‌ها، سال گذشته منجر به درج چند مقاله در روزنامه‌های اروپایی بر ضد ما نیز شد، اما کار ما به این منتهی شد که حضور ما بازتاب خوبی در رسانه‌ها داشته باشد و بتوانیم خودمان را به روشنی به عنوان سفیر فرهنگی ایران در این نمایشگاه معرفی کنیم.