به گزارش خبرنگار مهر، رضی هیرمندی، مترجم آثار شل سیلورستاین یا همان عموشلبی، میگوید حالا که فهرست پر و پیمانی از آثار سیلوراستاین را که پیش از این ترجمه کردهام یک جا در دسترستان قرار دادم، میخواهم بگویم آخرین سوغاتیای که عموشلبی از آنور آبها و خشکیها برای بزرگترهای عزیز و شما کوچکترهای عزیزتر فرستاده، همین مجموعه «با همه چی» است.
در کتاب پیش رو، یا این کیسه جادو، چیزهای جورواجور و رنگارنگ پیدا میشود؛ از غول و چراغ جادو گرفته تا ماشین چاردست و پا. هیرمندی میگوید، حتما میداند که عموشلبی اهل پند و نصیحت و درسهای آنچنانی نیست. او برای دل خود و دل ما و شما شعر سروده و تصویر کشیده است.
خلاف ترجمههای پیشین این مترجم از آثار سیلور استاین، هیرمندی در ترجمه این کتاب از همکاری مهرنوش پارسینژاد نیز بهره برده است. شعرهای این کتاب بازیهای زبانی زیادی دارند، اما مترجمان در مقدمهای که برای کتاب نوشتهاند، اشاره کردهاند که از برگردان چند قطعه شعر عمدتا کوتاه که پر از بازیهای زبانی بوده، گذشتهاند چون نمیخواستند به جای ترجمه پشتک وارو بزنند!
سالها بعد، با همه چی، فرشته نگهبان من!، مخترع بخور و بیا، حاضر و آماده، حالا زوده، غول و چراغ جادو، سیب گاز زده، شعبدهباز، نقابها، پایان خوش؟، این کلاه، حراجی نیل ارزونفروش، خطهای روی دیوار، خواب رفته، بیماری «میخوام اما نمیتونم»، دستیار بابانوئل، یک اشتباه غولآسا، تیم شفاف، خانداران!، آمپول، نصیحت حرفهای، سوسمار، به خاطر شکستن رکورد جهانی، در بازکن، ماشین چاردست و پا، عاقبت، این چکمهها، لجبازی، توپبازی، عاشق، بوی سیر، کثیفترین پا، مدرسه، گیاه آدمخوار، تولدم مبارک، مقام چهارم، من اینجا بس دلم تنگ است، چی بود چی بود، بلهبلهگوها و نهگوها، مسابقه، رد پا و ویژ عنوان بخشی از شعرهای این کتاب هستند.
عنوان باقی شعرهای این کتاب عبارت است از: موشی کوشی، یک فکر بکر، فلامینگو، کوچیک شدن، دانشمند و اسب آبی، بیست و هشت استفاده اسپاگتی، قورباغه، عشق عالیه اما...، پُلی چقدر گرسنه است؟، جیمی جک جان، تربیت شده، وارونه، آقا ساعتچی، بگو بخوان بکِش بسرا، آبشارزن قهار، مرغ ماهیخوار، ترامپولین، کلاه من، رقص کفشها، تحقیق، شعار با...، مخفیگاه، بگیریم، چرا جیغ میکشم، بچه دیو ترسو، اعضای از دست رفته، شیپور، اشتباه، مسابقه زشتترینها، بازی، در باغ من، دماغت را گرفتم، عوض کردن بچه، علامت، ستاره بزرگ، راهپله، زندگینامه، کلهفروشی فرِد، مُوی سبیلو، فروشگاه ننسی بدجنسه، من نبودم، چهره زیرپوستی، رنگینکمان انداز، قبل از مسابقه، رختهای چرک، نیروی احترامی، این که تخممرغ نیست، والندای جادوگر، سیندرلا، پونی چار دختر، بعد از ...، شب افتتاح، هنری هال، وقت شیردوشی، اشکالی نداره، خنگول، روی ریس پررو، شغل تازه، عروسک خانه، هرگز پادشاه نخواهی شد، غذاهای ایتالیایی، وقت بالا رفتن وقت پایین آمدن، چشم به راه بابانوئل، چاز زباندراز، مدرسه بچههای بد، گیاه وحشی، جادوگر فراموشکار، گردش روی ابرها، دروغگو دروغگو، تاراق، غذا؟، دوستی خاله خرسه، اسپاگتی بتی، کوسه زمینی بچه خورک، صورت چرک، بشنو از پری دریایی...، قاروقور، برنامهای برای یک عصر بارانی، نمیونم، الوینا، جمجمه توتنخامون، تخممرغ ماهیخوار، مشکل، بن آروغزن، کُشتی، چیستان، سوپ خوردن، جیک میگوید...، طوفان، باغ وحش کوچولو، عنکبوت، هیولای توالتنشین، سرزمین دستها و وقتی نباشم.
شعر «من اینجا بس دلم تنگ است» را از این کتاب میخوانیم:
این کتاب با 208 صفحه مصور، شمارگان 2 هزار و 200 نسخه و قیمت 11 هزار تومان منتشر شده است.