به گزارش خبرنگار مهر، رمان «مائوی دوم» نوشته دُن دلیلو نویسنده آمریکایی، به تازگی با ترجمه مجتبی ویسی توسط انتشارات بوتیمار منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب هجدهمین عنوان مجموعه «داستان جهان» است که این ناشر چاپ می کند.
دن دلیلو رمان نویس و نمایشنامه نویس در سال ۱۹۳۶ در شهر نیویورک متولد شد. او در رشته هنرهای رسانه ای تحصیل کرده و ۵ سال هم برای سیرک ریباک، آگهی نویسی کرده است.
دلیلو در این رمان، برای روایت خود به شیوه هایی که مختص اوست، دست می زند. او در این اثر به زبان بی زبانی می گوید که سر هر پیچ کلام، خطری در کمین است. نمی توان با اندوخته و سابقه ذهنی سراغ برخی کلمات، ترکیبات و دستور زبان این نویسنده رفت چون او نگاهی متفاوت به مقوله زبان دارد.
رمان «مائوی دوم» در سال ۱۹۹۱ منتشر شد. نام اصلی این کتاب «مائوی ۲» است که مترجم نام «مائوی دوم» را برای آن انتخاب کرده است. توماس پینچون یکی از نویسندگان آمریکایی درباره این کتاب گفته: دلیلو در این رمان ما را به سفری نفسگیر می برد، به ورای برداشت های رایج مان از روایت های روزمره. جان بنویل یک نویسنده ایرلندی هم این کتاب را سرشار از شگفتی در هر دو حوزه تخیل و زبان می داند. از جمله اتفاقات مهم بین المللی که در داستان این رمان به آن ها اشاره شده، می توان به ماجرای استادیوم هیلزبورو، هجوم رسانه ای به زندگی خصوصی جی دی سلینجر و درگیری های میدان تیان آن من در چین اشاره کرد.
در قسمتی از این رمان می خوانیم:
بیل داده بود عکس اش را بیندازند، نه به دلیل آنکه بخواهد از جای مخفی اش بیرون بیاید، بلکه به دلیل آنکه بخواهد به جای مخفی تری برود. او می خواست در شرایط انزوایش بازنگری کند. او به بحران آشکاره گی نیاز داشت تا دلیلی محکم برای تشدید پنهان سازی اش دست و پا کند. سال ها قبل شایعاتی بر سر زبان ها افتاده بود که بیل مرده است، بیل در منیتوبا به سر می برد، بیل با نام آدمی دیگر روزگار می گذراند، بیل دیگر کلمه ای بر کاغذ نخواهد آورد. این ها از جمله قدیمی ترین شایعات روی زمین بودند و نه درباره بیل بلکه آمال و آرزوهای کسانی بودند که تمنای معماسازی و افسانه پردازی داشتند. بیل هم اکنون داشت از چرخه مرگ و حیات تازه خویش طرح می زد.
این کتاب با ۳۲۴ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۲۵۰ هزار ریال منتشر شده است.