جواد احمد زاده - مدير نشر اسرار دانش ، گفت : حضور ناشران ايراني و ترجمه آثار موفق فارسي از سوي آنها به زبانهاي زنده دنيا در آينده نزديك نشر ما را جهاني خواهد كرد .

وي درگفتگو با خبرنگاركتاب مهر ، با بيان اين مطلب افزود :  ايجاد سايت هاي مختلف در معرفي كتابهاي ناشران به زبانهاي مختلف نيازمند برنامه ريزي دقيق و حمايت دولت است .  تحقق هدف ارجمند ناشران ايراني در انتقال فرهنگ و ادب ما  به سراسر دنيا به سرمايه گذاري دراز مدت مسئولان مربوط مي شود .

اين ناشر ادامه داد : نمايشگاه هاي بين المللي فرصتي است تا ايران به عنوان يك ميزبان فرهنگي به رايزني و مبادله هاي علمي و ادبي با كشورهاي ديگر بپردازد . 


اين ناشرخاطرنشان كرد : نبايد از اين واقعيت غافل شويم كه فرهنگ كتابخواني در كشور ما ضعيف است  و در صورتي  كه  حمايت جدي از ناشران ايراني نشود به تدريج فرهنگ ملي ما رو به فراموشي مي رود . حذف ماليات از كتابفروشي ها و معرفي رايگان كتاب هاي با ارزش با حمايت دولت از طريق رسانه هاي جمعي بالاترين كمك به حوزه نشر كشور خواهد بود .

احمد زاده در پايان گفت : بسياري از ناشران با علاقه و شور فرهنگي به حوزه نشر وارد مي شوند ، ولي پس از مدتي ناچار مي شوند تنها به سود شخصي بيانديشند . در شرايط فعلي نشر و توليد كتاب به صورت حرفه اي پر زيان در آمده  و امكان سرمايه گذاري اقتصادي بر آن غيرممكن است .