به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب مجموعهای از ۱۲داستان کوتاه است، از جمله «خواهر و برادر»، «حرفهای خصوصی»، «دگرگونی»، «ایستگاه راهآهن»، «حامی» و «تکصندلی».
روایت در تکتک داستانها با تکیه بر لحن و زبان شخصیتها و بهویژه فضای داستان پیش میرود. راویان این داستانها گاه چنان با آنچه در گذشتهشان رخ داده است درگیر هستند که زندگی این روزهایشان نیز متلاطم میشود. ناگفتهای از گذشته که گاهی تا پایان داستان همچنان مبهم باقی میماند.
شاپور بهیان پیش از این مترجمی نام آشنا در حوزهی نقد ادبی بوده و در این حوزه فعالیتهای بسیاری داشته است، از جمله مجموعه مقالاتی با عنوان «چکامه گذشته، مرثیه زوال» و دو ترجمه مهم دیگر با عناوین «رمان تاریخی» نوشته جورج لوکاچ و «ادبیات اقلیتِ» نوشته ژیل دلوز.
«در سرزمینی دیگر» در ۱۴۳ صفحه و با قیمت ۱۱۰۰۰ تومان روانه پیشخوان کتابفروشیها شده است.