گیوناشویلی شیوایی زبان فارسی را در طول سالیان متمادی در کشورش رونق بخشید و در دیگرسو، ادبیات فاخرش را با ترجمه و نگارش ده‌ها نسخه کتاب و مقاله پیش چشم مشتاقان و فرهیختگان ایران دوست نهاد.

به گزارش خبرنگار مهر، محمدمهدی پورمنفرد کارشناس فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در مطلبی به یاد ایرانشناس فقید گرجستانی پروفسور جمشید گیوناشویلی، او را عنوان استادی که در طول سالیان متمادی شیوایی زبان فارسی را در کشورش رونق بخشید، یاد کرده است.

وی در این نوشتار، ضمن گرامیداشت یاد او، به تلاش‌های بی وقفه این استاد زبان و ادبیات فارسی از گرجستان در راستای تحکیم روابط دو کشور ایران و گرجستان پرداخته است. متن این یادداشت که برای انتشار در اختیار خبرنگار مهر قرار گرفته، به شرح زیر است:

بی‌گمان در دوره معاصر هر جا سخن از تعاملات دو کشور کهن ایران و گرجستان در سطوح گوناگون به میان می‌آید، نام جمشید گیوناشیویلی به عنوان یکی از  پایه‌های استحکام و توسعه روابط، به نیکی در آن نمایان است [۱].

شخصیتی چندبعدی و متمایز از نسل ایرانشناسان قفقاز که علیرغم تجربه حضور در کسوت سیاسی، [۲] وجه غالب فعالیت‌های خود را معطوف به بسط حوزه ایرانشناسی درمراکز علمی - دانشگاهی گرجستان کرد [۳] و در این راه ضمن پرورش اساتیدی مسلم و متعهد، شیوایی زبان فارسی را در آن سامان در طول سالیان متمادی رونق بخشید و در دیگرسو، ادبیات فاخرش را با ترجمه و نگارش ده‌ها نسخه کتاب و مقاله که هر کدام در نوع خود مأخذی ارزشمند محسوب می‌شود [۴]، پیش چشم مشتاقان و فرهیختگان ایران دوست نهاد.

نقش غنی و پر رنگ وی در سیمای  محققی توانا و واقع‌بین به گونه‌ای است که فارغ از ملاحظات جاری در جایی اذعان کرد که شناخت تاریخ و فرهنگ گرجستان بدون شناخت تاریخ ایران کافی نیست و از سپیده‌دم تاریخ تاکنون، رابطه دو ملت همچنان استوار و هیچگاه قطع نشده است.

۶۰ سال تجربه تدریس، تحقیق و مطالعات عمیق میدانی در حوزه  زبان و ادبیات فارسی و توأمان مهر و علاقه وافر به ایران، از این استاد فقید، چهره‌ای را متبادر می‌ساخت که اگر زمینه آشنایی قبلی با او نبود، در ذهن، هویتی کاملاً ایرانی نقش می‌بست که مخاطب را ملزم می‌داشت تا در تقابل بهره‌گیری هوشمندانه از زیبایی‌های ادبیات عامیانه در تلفیق قواعد کلامی‌اش، مراعات سخن راست و متناسب نماید.

کارنامه درخشان وی مملو از افتخاراتی است که عرصه‌های بین‌المللی را درنوردید و در این مسیر، کسب عناوین و جوایز متعدد، نمراتی است ارزشمند و قابل قبول که به درستی بر صفحه زرین زندگانیش نقش بست. از این نمونه می‌توان به دریافت جایزه هفدهمین دوره جهانی کتاب سال در تهران اشاره کرد که در مراسم اهدا جوایز، با حرارت و تعصب از  تعاملات مانای چندین هزارساله دو کشور سخن به میان آورد و از آگاهی مردم فهیم کشورش به فرهنگ ایرانی خبر داد.

امروز متأسفانه با درگذشت «گیوناشویلی»، خلأ وجودی اندیشمندی ایران‌دوست با معیاری همچون «جمشید»، پس از ۸۶ سال زندگانی هدفمند بیش از پیش نمایان شده است. درچنین شرایطی امید است خواست معنوی فرهیختگانی با این نگاه، محقق شده و بزرگانی در این حوزه تربیت و حضور یابند که راهشان متناظر و اراده شان دوستی پایدار و عمیق دو کشور فرهنگی ایران و گرجستان باشد. روحش شاد و یادش گرامی.

.............................

[۱] پایه گذار و رییس انجمن روابط علمی -  فرهنگی و همکاری گرجستان و ایران
[۲] نخستین سفیر جمهوری گرجستان در جمهوری اسلامی ایران بین سال‌های ۱۹۹۴تا ۲۰۰۴
[۳] ۱۹۵۸-۱۹۵۴  : معلم زبان فارسی در دانشگاه تاشکند
۱۹۶۰-۱۹۵۸  :کارمند علمی انستیتوی زبان شناسی آکادمی علوم گرجستان
۱۹۹۴-۱۹۵۸ : دانشیار، استاد زبان فارسی در دانشگاه دولتی تفلیس
۱۹۹۴-۱۹۶۰ : کارمند علمی ارشد، رییس بخش زبانهای خارجی هند و ایرانی از سال ۱۹۷۴ همچنین معاون انستیتوی خاور شناسی آکادمی علوم گرجستان
۲۰۱۴-۲۰۰۴  : مشاور ارشد انستیتوی خاورشناسی تفلیس
۲۰۰۸-۲۰۰۴ : استاد دانشگاه دولتی تفلیس
۲۰۰۸-۲۰۰۴ : استاد انستیتوی آسیا و آفریقا
[۴] کتاب بن واژه شناسی زبان فارسی
کتاب متون فارسی قرن‌های ۱۰ تا ۱۸م (  منتخبی از تاریخ بلعمی تا عالم آرای نادری)
کتاب دستور زبان فارسی
کتاب نسخه خطی تاریخ سیستان
کتاب کارنامه پنجاه ساله روابط تاریخی ایران و گرجستان
کتاب بانوان ایرانشناس گرجی
ایرانشناسی در گرجستان (مقاله)
اصطلاحات علمی تاجیکی وفارسی (مقاله)
ایرانشناسی در گرجستان(مقاله)
ایران، انقلاب، جمهوری اسلامی، دیپلماسی گرجی (مقاله)
موازین و مقررات اسلامی در جمهوری اسلامی ایران (مقاله)
ایران، زمینه و موجبات استقرار دولت جمهوری اسلامی ایران (مقاله)
انجاز در منابع و مآخذ مولفان مسلمان(مقاله)