نشست رسانه‌ای کنسرت مشترک عالیم قاسم اف و پرواز همای در حالی برگزار شد که این دو هنرمند عرصه موسیقی از تجربه مشترک خود برای برگزاری کنسرتی متفاوت سخن گفتند.

به گزارش خبرنگار مهر، پرواز همای خواننده موسیقی ایرانی در نشست خبری کنسرت «جنجال دو دیوانه» که روز یکشنبه ۱۵ اسفند ماه در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد، بیان کرد: طبق برنامه‌ریزی‌هایی که انجام گرفته قرار بر این است که روزهای ۱۹ و ۲۰ اسفند ماه کنسرت مشترکی را به دو زبان آذری و فارسی در تالار بزرگ کشور اجرا کنیم که در این برنامه استاد عالیم قاسم اف خواننده جهانی موسیقی کشور آذربایجان به همراه بنده و گروهی از نوازندگان کشورهای ایران و آذربایجان به اجرای قطعاتی می‌پردازیم.

وی افزود: من چندی پیش برای اجرای برنامه به کشور آذربایجان سفر کرده بودم و از مدت‌ها قبل نیز که با صدای استاد عالیم قاسم اف آشنا و شیفته این هنرمند بودم، به همین منظور تصمیم داشتم اجرای مشترکی را با او تجربه کنم. وقتی در شهر باکو شاهد اجرای یکی از برنامه‌های این استاد بودم، شیدایی‌ها و خوانش این هنرمند شهیر واقعاً روی من اثر گذاشت و تصمیم گرفتم تا ایده اجرای مشترک را با وی مطرح کنم. بعدها که با استقبال استاد مواجه شدیم، قطعه‌ای را آماده کردم و به نوعی با این اثر، خودم را معرفی کردم و بسیار خوشحالم که ایشان نیز از مدت‌ها قبل اپرای «موسی و شبان» من را گوش داده بود و از آن رضایت داشت. به هر صورت ماجرا به شکلی هدایت شد که ما در تاریخ‌های یاد شده به همت مؤسسه فرهنگی هنری آوای هنر شاهد یک کنسرت مشترک خواهیم بود.

همای با اشاره به حضورش در کنار یک خواننده جهانی همچون عالیم قاسم اف تصریح کرد: من از خودم توقع زیادی دارم و همواره برای اینکه بخواهم این توقعات را برآورده کنم شانسم را امتحان کردم و این بار بسیار مفتخرم که می‌توانم کنار استاد عالیم قاسم اف روی صحنه‌ای باشم که در آن رپرتواری از آثار ایرانی و آذری برای مخاطبان اجرا می‌شود. کنسرت یاد شده از قطعات موسیقی ایرانی در دستگاه اصفهان شروع شده و لابه‌لای اجراها طوری تقسیم بندی شده که دوئت‌هایی در قالب قطعات فارسی و آذری بر اساس موقام‌های آذربایجانی و ایرانی اجرا می‌شود. البته ما از این فضا به دستگاه ماهور و نوا و بعد به اصفهان بازمی‌گردیم که در بخش‌هایی نیز دستگاه‌های موسیقی دشتی و ابوعطا اجرا می‌شود.

شیدایی در دیدار باکو

عالیم قاسم اف خواننده مطرح آذربایجان نیز در این نشست خبری ضمن ابراز خرسندی از حضور دوباره‌اش در ایران برای اجرای یک کنسرت مشترک توضیح داد: وقتی این جوان رعنا در باکو با من درباره برگزاری کنسرت مشترک صحبت کرد، خوشحال شده و کارها را برای برگزاری برنامه انجام دادم، اما وقتی وارد ایران شدم علاوه بر فضایی که از قبل به وجود آمده بود، جوانی و انرژی بسیار خوبی از سوی پرواز همای و گروه نوازنده‌اش به من رسید که حس کردم علاوه بر اینکه او هنرمندی است که تجربه زیادی در عرصه موسیقی دارد، بلکه در عین حال می‌تواند موتور پیری چون من را روشن کند.

وی ادامه داد: من فکر می‌کنم یک مجموعه قشنگی در این کنسرت به وجود آمده که محتوای آن به انسان‌ها بستگی دارد. من تمام تلاش خود را انجام می‌دهم تا تماشاگران ما شاهد یک اجرای انسانی و متفاوت از موسیقی باشد که علیرغم تفاوت‌های بین دو زبان، می‌تواند مفاهیم بسیار زیبایی را به آنها منتقل کند و قطع یقین حضور نوازندگان عالی چه در گروه بنده و چه در گروه پرواز همای می‌تواند به یاری خداوند فضای قابل توجهی را برای یک کنسرت مشترک به وجود آورد.

پاشا هنجنی نوازنده نی و یکی از اعضای گروه اجرایی کنسرت «جنجال دو دیوانه» نیز در این نشست مطبوعاتی گفت: آنچه برای ما در برپایی این کنسرت دارای اهمیت فراوانی است، گره خوردن دو فرهنگ با هم است. ما در تلاشیم تا لحظه لحظه کنسرت به نوعی هدایت شود که بیشتر به حال و هوای همدیگر نزدیک باشیم تا اینکه فقط کار خودمان را انجام دهیم.

این موسیقی متعلق به من و شما نیست

عالیم قاسم اف هم در ادامه صحبت‌های هنجنی بیان کرد: این موسیقی سر حدی ندارد و به بنده و شما هم تعلق ندارد. این موسیقی که ما می‌خواهیم در کنسرت پیش‌رو به مخاطب ارائه دهیم، متعلق به همه انسان‌هاست و اجرایی است که هدفش باز کردن قلب‌ها و دعوت به عدالت، مهربانی و صلح است.

این موسیقی که ما می‌خواهیم در کنسرت پیش‌رو به مخاطب ارائه دهیم، متعلق به همه انسان‌هاست و اجرایی است که هدفش باز کردن قلب‌ها و دعوت به عدالت، مهربانی و صلح استپرواز همای هم در ادامه این نشست رسانه‌ای که در ابتدای آن با پخش کلیپی از نحوه آماده‌سازی کنسرت «جنجال دو دیوانه» همراه بود، عنوان کرد: برگزاری یک کنسرت به دو زبان آذری و فارسی برای ما از هر چیز دیگری مهم است؛ کما اینکه گاهی وقت‌ها برخی‌ها می‌خواهند بین زبان‌ها و فرهنگ‌ها تفرقه‌هایی بیندازند که این فرهنگ متأسفانه مدتی است در کشور ما به راه افتاده اما ما به دلیل احترام به فرهنگ عزیز ایرانی، دوست داریم با موسیقی، زبان‌ها را به هم متصل کنیم و صدای عالیم قاسم اف که به نظر من معجزه خداست، بهترین گزینه برای این چشم‌انداز است.

عالیم قاسم اف در بخش دیگری از این نشست خبری در پاسخ به سؤالی مبنی اینکه چرا تلاشی برای معرفی موسیقی ایران در جمهوری آذربایجان نمی‌کند؟ توضیح داد: من نمی‌دانم شما چگونه این سؤال را مطرح می‌کنید، چرا که در کشور آذربایجان، ماجرا به گونه‌ای است که موسیقی ایرانی از صد سال پیش تاکنون در سبد شنیداری مخاطبان قرار داشته و بسیاری از مخاطبان آذربایجانی، خیلی از هنرمندان شما را می‌شناسند. کما اینکه موسیقی که ما در کشور آذربایجان اجرا می‌کنیم، در مقایسه با موسیقی کشور شما مانند آب جاری است که در یک جویبار جریان دارد.

هنرمندان ما علاقه ای به فعالیت مشترک ندارند

پرواز همای نیز در تایید صحبت‌های قاسم اف گفت: همانطور که مسئولان برگزاری جشنواره موسیقی فجر گاه از هنرمندان آذربایجانی برای حضور در جشنواره دعوت می‌کنند، من بارها شاهد این نکته بوده‌ام که برگزارکنندگان فستیوال موسیقی موقام آذربایجان هم برای حضور در جشنواره دعوت می‌کنند. اما یک نکته وجود دارد اینکه هنرمندانی چون عالیم قاسم اف مجری یک پروژه هستند و منتظر فرصت‌ها می‌مانند تا بنا به سلیقه کاری که دارند در آن پروژه حضور داشته باشند به همین جهت این خود هنرمندان هستند که باید مشتاق اجرای پروژه‌های مشترک میان هنرمندان دیگر کشورها باشند؛ موضوعی که متأسفانه در کشور ما معمولاً اتفاق نمی‌افتد و هنرمندان چندان دوست ندارند که کنار همدیگر به اجرای برنامه بپردازند، اما شما مطمئن باشید ما قطعاً اجرای این برنامه را به کنسرت تهران محدود نخواهیم کرد و این برنامه قطعاً در شهرهای دیگر، کشورهای همجوار و کشور آذربایجان نیز اجرا می‌شود.

این خواننده موسیقی ایرانی به عنوان این کنسرت اشاره کرد و گفت: به غیر از برخی اهالی رسانه که برابر واژه «جنجال دو دیوانه» انتقاداتی داشتند، بسیاری از مخاطبان از انتخاب این عنوان برای کنسرت استقبال کردند و بر این باورند که این فضا تأثیر عالی روی ذهن مخاطب دارد. به هر حال من بر این باورم این عنوان، واژه بسیار زیبایی است و جالب است که شما بدانید که خیلی‌ها فکر می‌کردند من خودم را در رتبه و مقام استاد قاسم اف قرار داده‌ام و خودم را دیوانه معرفی کردم در حالی که استاد مانند کوه بی‌ستون می‌ماند که جایگاهش در موسیقی مشخص است و بهتر است برخی از دوستان منتقد به این عنوان نگاه مثبتی داشته باشند.

می خواهم دیوانه باشم

عالیم قاسم اف هم در ادامه صحبت‌های همای گفت: این واکنش منتقدان را من در آذربایجان هم دیدم و در آنجا هم برخی‌ها به من گفتند که از این عنوان استفاده نکنید اما وقتی دیدم من در اینجا یک انسان آزاد هستم، به همین جهت ماجرا را ادامه دادند چون می‌دانم من را در آذربایجان و دنیا با همین فضای ذهنی می‌خوانند؛ پس می‌توانم اذعان کنم که خودم می‌خواهم دیوانه باشم.

وی در بخش پایانی این نشست خبری تصریح کرد: امیدوارم مخاطبان ایرانی با فضای در نظر گرفته شده برای این کنسرت که حال و هوای جوانتری نسبت به سن و سال من دارند، شاهد یک اجرای عالی از موسیقی ایران و آذربایجان باشند، چرا که همه باید کمک کنند تا این فرهنگ‌ها به هم نزدیک‌تر شوند. البته من وقتی در کشورهای دیگر کنسرت برگزار می‌کنم، مخاطبان فارسی‌زبان کمتری در برنامه‌ها حضور دارند اما من می‌دانم که شما این کنسرت را منفجر خواهید کرد.

کنسرت موسیقی «جنجال دو دیوانه» به خوانندگی استاد عالیم قاسم اف و پرواز همای روزهای ۱۹ و ۲۰ اسفند به همت مؤسسه آوای هنر در تالار بزرگ کشور برگزار می‌شود.