مجموعه مقالاتی از «میرچا الیاده» درباره اساطیر اروپای شرقی در کتابی به نام «خدای ناپدیدشونده» به فارسی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب مجموعه‌ای است از هشت مقاله میرچا الیاده که در سال ۱۹۷۰ در اروپا منتشر و اکنون برای نخستین بار به فارسی ترجمه شده است. «الیاده» خود در مقدمه کتابش می‌نویسد:

«برشمردن همه مضامین و موضوعاتی که در فصل‌های مختلف این کتاب بررسی شده، کار بیهوده‌ای است. آنچه باید مورد تأکید قرار گیرد، اهمیت چنین تحقیق‌هایی برای تاریخ عمومی ادیان است. این کتاب نه برای تشریک مساعی در تحقیقات مورخان، فرهنگ عامه‌شناسان (فولکلوریست‌ها) یا متخصصان مطالعات رومانیایی، بلکه بیشتر برای نمایان ساختن امکانات پیش روی نوعی تأویل شناسی (هرمنوتیک) از عوالم دینی کهن و عامیانه یا به عبارت بهتر، تأویل شناسی و یافتن معانی نهفته بعضی خلاقیت‌ها و ابداعات دینی که هیچ نمود یا بیان مکتوبی نداشته و به طور کلی فاقد معیارها و ضوابط زمانی یا ترتیب تاریخی است، نوشته شده است».

عنوان فرعی این کتاب «زالموکسیس» است که به «خدای گتاها» نیز معروف است.

کتاب   «خدای ناپدیدشونده» با ترجمه «مانی صالحی علامه» در ۴۲۴ صفحه، شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و با بهای ۴۵ هزار تومان از سوی انتشارات نیلوفر منتشر و روانه کتابفروشی‌ها شده است.