به گزارش خبرگزاری مهر، آئین رونمایی از کتاب «آوازهای موتوری» مجموعه شعری از «نیکولا یانکوف واپتساروف» و ترجمه فرید قدمی از ساعت ۱۸ تا ۲۰، چهارشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۸ در باغ کتاب تهران برگزار میشود. این کتاب به تازگی توسط انتشارات مانیاهنر در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.
در این آئین فرید قدمی مترجم کتاب، مازیار نیستانی مدیر انتشارات مانیا هنر، سابیر هاکا، شاعر، کامران برادران، مترجم و جمعی از مسئولان سفارت بلغارستان در تهران، حضور داشته و برای حاضران سخنرانی خواهند کرد.
«نیکولا یانکوف واپتساروف» شاعر و انقلابی بلغارستانی است و «آوازهای موتوری» نخستین مجموعه شعر از شاعران بلغارستانی است که به فارسی ترجمه میشود. فرید قدمی، رمان نویس، مترجم و منتقد فعال این سالهاست. از دیگر ترجمههای او میتوان به این کتابها نیز اشاره کرد: «اولیس» اثر جیمز جویس، «هایکوهای آمریکایی» و «دور از بودا» هر دو اثر جک کروآک، «ای ناخدا ناخدای من» اثر والت ویتمن، «یکی آمریکا را به باد داد» نوشته امیری باراکا، «جلجتا» و «گربه و ماه» هر دو از ویلیام باتلر ییتس، «ویلارد و جایزههای بولینگاش: یک رمان زیادی جنایی» اثر ریچارد براتیگان، «روزهای آرام در کلیشی» اثر هنری میلر، «خفاشها در آستانه خودکشی» اثر سمیح القاسم، «جوراب ساق بلند سفید» اثر دی. اچ. لارنس و…