به گزارش خبرنگار مهر، آیتالله سید محمد سعیدی شامگاه دوشنبه در همایش طوبای کرامت که به مناسبت تقدیر از قرآن آموزان و حافظان کل قرآن کریم مرکز قرآن و حدیث کریمه اهل بیت (ع) در شبستان نجمه خاتون حرم مطهر برگزار شد، اظهار کرد: قرآن کتاب روز است زمانها میگذرد اما طراوت قرآن هم چنان باقی است، چون قرآن برای زمان خاص و نسل خاصی نازل نشده است و تا قیامت جدید بودنش را حفظ میکند.
وی ادامه داد: قرآن برترین و جاودانهترین پیامی است که خداوند برای هدایت بشریت بر قلب حضرت محمد (ص) نازل کرد و برای بندگان خواهان هدایت و جستجوگر در این کتاب شفاء و رحمت قرار داده است.
تولیت آستان مقدس حضرت معصومه (س) افزود: قرآن دو نوع مراجعه کننده دارد برخی برای آموختن که متقین هستند و کسانی که با غرض کفر آلود، شرک آلود و ظالمانه به قرآن مراجعه میکنند که جز خسارت از قرآن نتیجهای نمیبرند.
وی با اشاره به اینکه خداوند برای قرآن هیچ بدل و جایگزینی قرار نداده است، گفت: طبق روایات، قرآن کتاب روز است یعنی هر کسی مناسب با آن عصر و زمان آیات آن را تطبیق میدهد؛ تطبیق معنا نیاز به توضیح و تبیین دارد و باید افرادی معتقد به این باشند که قرآن کتاب هر عصر و نسلی است.
مطالب مناسب زمان از قرآن استخراج شود
آیتالله سعیدی گفت: در عصر ائمه (ع) کار اهل بیت (ع) این بود در هر زمانی برای مخاطبین خود مطالب مناسب زمان را بیان کرده و بر حوادث و پدیدههای زمان تطبیق میکردند.
وی بیان کرد: در عصر غیبت این رسالت به عهده محققان و مروجین مکتب اهلبیت (ع)، مراجع عالیقدر و فقیه زمانشناس قرار دادند تا رمز و تطبیق آیات را برای این زمان بیان کنند.
نماینده ولیفقیه در استان قم تصریح کرد: در زمان ما یکی از چهرههای شاخص برای تطبیق قرآن بر حوادث، شخص امام خمینی (ره) بود که در بیانات خودشان بارها به قرآن برای حل معضلات کشور به آیات قرآن استشهاد میکردند و مقام معظم رهبری نیز ادامهدهنده راه ایشان هستند.
وی ادامه داد: در حرم کریمه اهل بیت (ع) مرکزی را برای ترویج و نشر معارف قرآن و اهل بیت (ع) قرار دادیم تا حافظان حفظ کنند، محافظت کنند و تطبیق آیات را بر حوادث زمان بشناسند و برای عملکرد خود و جاری کردن این معارف برای خانوادههایشان و جامعه از آن بهره ببرند.
آیت الله سعیدی یادآور شد: افرادی که خود رأی آیات قرآن را تطبیق دهند به گمراهی دچار میشوند، باید اهل قرآن آن را طبق موازین و اصول بر زمان را تطبیق دهند و تفسیر کنند.