آیین نکوداشت بانو عظمی عدل (نفیسی)، نخستین بانوی مترجم ایران، دوم مهر ۱۳۹۸ در انتشارات تاریخ ایران برگزار می‌شود.

به گزارش خبرنگار مهر، نشر تاریخ ایران آیین نکوداشت بانو عظمی عدل (نفیسی)، نخستین بانوی مترجم ایران را از ساعت ۱۷:۳۰ سه‌شنبه دوم مهر ۱۳۹۸ در محل این انتشارات برگزار می‌کند.

در این مراسم که عنوان «در ستایش فرزانگی» را با خود دارد، منصوره اتحادیه و حامد فولادوند سخنرانی خواهند کرد.

عظمی عدل (نفیسی) فرزند یوسف خان مکرم‌الملک (عدل) و همسر حبیب نفیسی (مدرس مدرسه عالی تکنیکوم و موسس دانشگاه‌های علم و صنعت و مازندران) است. او تحصیلات فارسی و فرانسه‌ خود را از مدرسه‌ ژاندارک تهران آغاز کرد. پس از اتمام آن به مطالعه‌ ادبیات ایران و آثار نویسندگان فرانسه پرداخت. وی از مترجمان صاحب ذوق به شمار می‌آمد.

 بانو عظمی گذشته از زبان فرانسه به زبان انگلیسی نیز آشنایی داشت. از میان مهم‌ترین ترجمه‌های او می‌توان به «جامه پشمین» اثر هانری بوردو، «داستان‌های دوشنبه» اثر آلفونس دوده، «سرخ و سیاه» اثر استاندال و «عشق سوان» اثر مارسل پروست، اشاره کرد. در پروژه تاریخ شفاهی دانشگاه هاروارد نیز گفت‌وگوهای مفصلی با او انجام شده است.

عموم علاقه‌مندان می‌توانند برای حضور در این نشست در روز و ساعت مقرر شده به نشانی: تهران، خیابان فلسطین، پایین‌تر از میدان فلسطین، جنب دانشکده هنر، ساختمان ۱۱۰ (پلاک ۳۷۲)، طبقه سوم، شماره ۳۰۴، نشر تاریخ ایران مراجعه کنند.