به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در حاشیه چهلوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب صوفیه، آیین رونمایی از کتاب «تاریخ هنر ایران» که به تازگی از این رایزنی فرهنگی منتشر شده است با حضور و سخنرانی حمیدرضا آزادی، رایزن فرهنگی ایران در بلغارستان، آنگل اوربتسوف، مدیر سابق بخش آسیا، استرالیا و اقیانوسیه وزارت امور خارجه بلغارستان و ویراستار کتاب، ایوو پانوف، رییس بخش ایرانشناسی دانشگاه صوفیه و آناتولی کانف، مدیر انتشارات گوتنبرگ برگزار شد.
تأکید بر تعمیق ارتباطات فرهنگی بین ایران و بلغارستان
در این مراسم که لوتسکانوف، معاون وزیر امور خارجه، خانم تودوروا، رییس اتحادیه روزنامهنگاران و بیرعلی مومن، معاون فرهنگی مفتیگری بلغارستان، اساتید دانشگاه، دانشجویان و بسیاری از علاقهمندان به فرهنگ کشورمان حضور داشتند، آزادی در سخنانی گفت: دو کشور ایران و بلغارستان از گذشتههای دور دارای ارتباطات فرهنگی و تاریخی مستحکمی بودهاند و این مهم همواره مورد توجه سفارت جمهوری اسلامی ایران و دولت بلغارستان بوده است.
وی افزود: برنامه مبادلات فرهنگی میان دو کشور، کرسی ایرانشناسی در دانشگاه صوفیه، انجمن دوستداران زبان و فرهنگ فارسی و بسیاری از برنامههای مشترک فرهنگی همگی نشانه عزم دو کشور برای تعمیق ارتباطات فرهنگی است.
آزادی ادامه داد: در این میان تحقیق و پژوهش و ترجمه در حوزههای فرهنگی، تاریخی و هنری که باعث شناخت بهتر دو ملت از یکدیگر میشود، این هدف را عمق بیشتری میدهد و صد البته اگر نتیجه این اقدام منجر به انتشار کتاب شود و در دسترس علاقهمندان و عموم مردم قرار گیرد، از تأثیر بیشتری برخوردار خواهد بود.
آنگل اوربتسوف، ویراستار کتاب در سخنان مبسوطی به معرفی بخشهای مختلف کتاب پرداخت. وی همچنین هنرهای مختلف کشورمان شامل معماری، سفالکاری، فلزکاری، بافت و هنر پارچه، ملیلهکاری، خاتمکاری، کار بر روی چوب، فرش بافی، ضرب سکه و مُهر را تشریح کرد.
اوربتسوف در ادامه به هنرهای جدید کشورمان به خصوص سینمای بعد از انقلاب که شهرت جهانی یافته است، اشاره کرد و افزود: ارزش علمی این کتاب بسیار زیاد است و میتواند مورد بهرهبرداری دانشجویان و جوامع آکادمیک بلغارستان همچون آکادمی هنر، بخش خاورشناسی و ایرانشناسی دانشگاه صوفیه قرار گیرد.
وی در بخش دیگری از سخنان خود، به چالشهای ترجمه و ویراستاری کتاب اشاره کرد و گفت: یکی از وظایف مهم ما زبانشناسان، انتقال اسامی خاص زبان فارسی به بلغاری است.
کتاب «تاریخ هنر ایران» از منابع درسی بخش ایرانشناسی دانشگاه صوفیه است
سخنران بعدی این نشست ایوو پانوف، رییس بخش ایرانشناسی دانشگاه صوفیه بود. پانوف با اشاره به اهمیت این کتاب گفت: موضوعات مهمی همچون هنر و فرهنگ ایران همواره مورد توجه ایرانشناسان و دانشجویان رشته ایرانشناسی بوده است.
وی گفت که کتاب «تاریخ هنر ایران» اکنون به عنوان یکی از منابع درسی بخش ایرانشناسی تدریس میشود و همه دانشجویان یک نسخه از کتاب را تهیه کردهاند. پانوف همچنین ابراز امیدواری کرد انتشار آثار ارزشمندی همچون این کتاب بتواند به جذب بیشتر دانشجویان رشته ایرانشناسی کمک کند.
آخرین سخنران این نشست، آناتولی کانف، مدیر انتشارات گوتنبرگ بود. کانف با ابراز خرسندی و تشکر از رایزنی فرهنگی کشورمان که انتشارات گوتنبرگ را برای انتشار این کتاب انتخاب کرده است، گفت: من امیدوارم که انتشار این کتاب قدم اول همکاری ما با رایزنی فرهنگی ایران باشد و بتوانیم در آینده همکاریهای بیشتری در زمینههای انتشار آثار هنری و فرهنگی به خصوص تحقیق و پژوهش در موضوع ریشههای مشترک تاریخی دو کشور داشته باشیم.
گفتنی است؛ کتاب «تاریخ هنر ایران» ترجمه کتاب «تاریخ هنر» از مجموعه «کتاب ایران» است که به قلم حبیبالله آیتاللهی توسط مرکز مطالعات فرهنگی بینالمللی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سال ۱۳۸۰ منتشر شده است.