به گزارش خبرگزاری مهر، انتشارات امیرکبیر مدتی است فرایند بازنگری در طراحی و تجدید چاپ مهمترین آثار ادبی و داستانی خود را در دستور کار قرار داده است. در این طرح، علاوه بر طراحی جلد جدید، صفحهآرایی کتاب هم مورد تجدیدنظر قرار میگیرد تا آثار با هندسه جدیدی از نظر بصری راهی بازار شوند.
در همین راستا و در آخرین روزهای بهمنماه تعدادی از آثار با طرح جلد و صفحهآرایی جدید روانه بازار نشر شدند. پیرمرد و دریا (اثر ارنست همینگوی با ترجمه نازی عظیما)، شاهزاده و گدا و ماجراهای هاکلبری فین (اثر مارک تواین با ترجمه محمد قاضی و هوشنگ پیرنظر)، فونتامارا و دانه زیر برف (اثر اینیاتسیو سیلونه با ترجمه منوچهر آتشی و مهدی سحابی)، کشتن مرغ مقلد (اثر هارپر لی با ترجمه فخرالدین میرزمانی)، پاییز پدرسالار و صدسال تنهایی (اثر گابریل گارسیا مارکز با ترجمه حسین مهری و بهمن فرزانه)، مادام بواری (اثر گوستاو فلوبر با ترجمه مشفق همدانی)، جزیره پنگوئنها (اثر آناتول فرانس با ترجمه محمد قاضی)، پاپیون و بانکو (اثر هانری شاریر با ترجمه پرویز نقیبی و فریدون سالکی) و عقاید یک دلقک (اثر هاینریش بل و ترجمه شریف لنکرانی) از جمله آثاری هستند که با طراحی و کتابسازی جدید روانه بازار شدهاند.
همچنین رمانهای ابله، یادداشتهای زیرزمینی و برادران کارامازوف (فئودور داستایوسکی)، مرشد و مارگاریتا (میخائیل بولگاکف)، جین ایر (شارلوت برونته)، سرگذشت دیوید کاپرفیلد و داستان دو شهر (چارلز دیکنز)، بر باد رفته (مارگارت میچل)، لبۀ تیغ (سامرست موآم)، نان و شراب (اینیاتسیو سیلونه) و بینوایان (ویکتور هوگو) هم از دیگر آثاری هستند که در روزهای آینده با طراح جلد و صفحهآرایی جدید راهی بازار نشر خواهند شد.