به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از هندوستان تایمز، هو چونهوا یکی از مقامات رسمی منطقه درباره ویژگی این متون که از سوی اداره میراث فرهنگی محلی برای حفظ وتحقیق در نظر گرفته شدهاند گفت: این متون 4 هزار و 300 صفحهای از متون مقدس بودائی به زبان سانسکریت و در 426 جلد روی برگهای کمیاب نوشته شدهاند.
کوانگ جین رئیس آکادمی علوم اجتماعی تبت گفت: این اسناد طی قرون 7 و 13 از هندوستان به تبت منتقل شده و از آن زمان تاکنون بخوبی مورد محافظت قرار گرفتهاند.
این متون مقدس روز برگهای درخت پاترا که به درخت نخل شباهت داشته و در آب و هوای استوایی رشد می کند نوشته شدهاند. برگهای این درخت بادوام و قابل حمل و نقل هستند.
برای نوشتن این متون از قلمی فولادی استفاده شده تا واژههای سانسکیریت روی برگها نقش بندند. محتوای این متون روایتهایی از ادبیات باستانی هندو، اصول حقوقی و نوشته های بودائی بودیست هستند.
قسمت اعظم این برگها در صومعهها، موزهها و موسسات تحقیقاتی شهرهای لهاسا، زیگیز، شانان نگاهداری میشوند.
محققان از تمام این اسناد عکس و کپی تهیه میکنند تا مطالعه آنها توسط کارشناسان سانسکریت تسهیل شود.
طرح حفظ و نگاهداری این اسناد به صورت مشترک از سوی آکادمی چینی علوم اجتماعی و مرکز تحقیق و تبت شناسی چین اجرا میشود.