بهگزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی مرکز فرهنگی شهر کتاب، همایش «دیدار خسرو و شیرین در ایران و ارمنستان» روز چهارشنبه ۲۰ اسفند توسط مرکز فرهنگی و بینالملل شهر کتاب با همکاری رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان و انستیتو ادبیات آکادمی ملی علوم ارمنستان با حضور نظامیپژوهان ایران و ارمنستان به صورت مجازی برگزار میشود.
اینبرنامه بهمناسبت فرارسیدن ۲۱ اسفند روز بزرگداشت حکیم نظامی گنجوی برگزار میشود.
بیشک، در پهنه شعر فارسی، نظامی گنجوی در سرودن داستانهای عاشقانه، هنر و توانایی بسیار بهخرج داده و به این عنوان نامبردار و استادی است مسلم. بین پنج گنج او، خسرو و شیرین را شاهکار ادبیات غنایی میدانند که درخششی خاص دارد و اوج هنر نظامی است.
داستان شورانگیز خسرو و شیرین یادبود شکوهمندی از دلباختگی است و از مشهورترین افسانههای کهن فارسی و در شمار داستانهای اواخر دوره ساسانی بوده و در شاهنامه و دیگر منابع نیز از این داستان یاد شده است. در بررسی تطبیقی خسرو و شیرین با دیگر شاهکارهای ادبیات جهان، میتوان آن را با رومئو و ژولیت، اثر پرآوازه شکسپیر، مقایسه کرد. آثار نظامی گنجوی تواناییهای منحصر به فردی دارد که فراتر از مرزهای فرهنگیای میرود که آن را تولید کرده است و میتواند با مخاطبان مختلف در جهان با سنجهها و سلیقههای متفاوت گفتوگو کند و بدین سبب است که نظامی یکی از پنج سخنسرای بزرگ ایران و یکی از سرایندگان بزرگ ادبیات جهان است.
فهرست سخنرانان و عناوین سخنرانیهایشان در همایش «دیدار خسرو و شیرین در ایران و ارمنستان» به اینترتیب است:
«خسرو و شیرین، شاهکارادبیات غنایی»/ سعید حمیدیان، «خسرو و شیرین بیشترین پیوند را با ارمنستان دارد»/ میرجلالالدین کزازی، «نگاه نظامی به عشق در منظومه خسرو و شیرین»/ دکتر اصغر دادبه، «عاشقانههای معشوق، تحلیل داستان شیرین ارمنی»/ زهرا پارساپور، «ظرفیتهای دراماتیک منظومهی خسرو و شیرین»/ اصغر نوری، «مفهوم قدرت در خسرو و شیرین نظامی»/ علیرضا پورمسلمی، «ارجاعات به داستان عاشقانهی «خسرو و شیرین» در تاریخنگاری ارمنی»/ وارتان دوریکیان (رئیس انستیتو ادبیات آکادمی علوم ارمنستان)، «ارجاعاتی به داستان عاشقانه «خسرو و شیرین» در شعر قرون وسطی ارمنی»/ هریکناز وورسکانیان (معاون انستیتو ادبیات آکادمی علوم ارمنستان)، «اشعاری با اقتباس از خسرو و شیرین در ادبیات کلاسیک ارمنی»/ سوسانا هوانسیان (پژوهشگر ادبیات و همکار علمی انستیتو ادبیات آکادمی علوم ارمنستان)، «ترجمه های روسی و انگلیسی داستان عاشقانه خسرو و شیرین در ادبیات ارمنی» لوئیزا گاسپاریان (پژوهشگر ادبیات و همکار علمی انستیتو ادبیات آکادمی علوم ارمنستان)، «مضامین عاشقانه در ادبیات معاصر ارمنی»/ آرمنوش آراکلیان (مترجم کتاب «تویی خواب شیرین من»)
اینبرنامه روز چهارشنبه ۲۰ اسفند از ساعت ۱۵ بهطور زنده از اینستاگرام مرکز فرهنگی شهرکتاب به نشانی ketabofarhang، کانال تلگرام bookcitycc و صفحهی این مرکز در سایت آپارات پخش میشود.