به گزارش خبرنگار مهر، سیدجعفر مؤید شیرازی، استاد بازنشسته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز شامگاه یکشنبه در این مراسم طی پیامی ویدیویی به بیان ویژگیهای شخصیتی زندهیاد نحوی پرداخت و اظهار داشت: نحوی، استادی باسواد، باذوق و باایمان بود، او از تمام جهات یک معلم معتقد و آگاه بود که اگر همه فرهنگوران ما این خصال نحوی را در وجودشان داشته باشند، جای بسی افتخار خواهد داشت.
بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز، تجسم تمام ارزشهای متعالی در فرهنگ ماست
محمدیوسف نیری، استاد و همکار زندهیاد نحوی نیز در این آیین ضمن ابراز تأسف از درگذشت شادروان نحوی، بیان کرد: با رفتن وی، ضربه دشواری بر بدنه بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز وارد شده که جبران آن بسیار دشوار است و زمان زیادی میخواهد تا همانند وجود گرانقدری چون او که آزادگی و فرزانگی مؤلفههای هستیاش بوده، به جامعه تحویل داده شود.
وی ضمن یادکرد استادان درگذشته بخش فارسی دانشگاه شیراز، همچون مرحوم مژده، نورانی وصال، افراسیابی و... اظهار کرد: بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز، تجسم تمام ارزشهای متعالی است که بیشاز هزارسال در فرهنگ ماست و وجود این اساتید بزرگ در وجود همهی اعضای بخش فارسی متجلی است و این رویه همچنان در میان اساتید و دانشجویان این بخش ادامه دارد.
وی افزود: دکتر نحوی سرمایهای بزرگ و ارزشمند بود و آنچه که مایهی خوشبختی است، این است که او تا همیشه در میان آثار علمی و شاگردانش متجلی است.
روانشاد نحوی مثالی راستین از فضائل اخلاقی بود
جلال خالقی مطلق پژوهشگر و زبان شناس نیز در پیامی ضمن تسلیت بهمناسبت درگذشت شادروان نحوی بیان کرد: اسـتاد اکـبـر نحـوی، دانـشـمـنـدی بـسـیار دقـیـق و نکـتهیاب بـود. در عین کـوشایی، کـمگـوی و گـزیـدهگـوی. آنچه از او در زمینهی تصحیح متون و مقالات تحقیقی برجای مانده است، نمونهای درخشان از احاطهی او بـر زبان و ادب فارسی وگـواهی روشن بر دقّت و موشکافی او در کار پژوهش اسـت.
وی گفت: روانشاد نحـوی نه تنها بهرهای وافر از فضل داشت، بلکه مثالی راستین از فضائل اخلاقی بود و در کـارتحقیق بـسیار امانتدار، منصـف و مـتواضع بـود. برخلاف کـسانی که بهمجـرد یافتن نکتهای درست یا نادرست، کوس افتاده میزنند و کوشش دیگران را پایمال میکنند، او با یافتن نکتههایی ناب، همیشه فروتن بود و در عین ابراز صحیح انتقاد خود، هیچگاه حق زحمت دیگران را فراموش نمیکرد. در گذشت وی حفرهای آشکار در زمینه تحقـیـق ادب ماست.
تصحیح مجملالتواریخ دکتر نحوی دیگر نسخهها را منسوخ کرده است
علی اشرف صادقی استاد دانشگاه نیز در پیام ویدیویی خود ضمن ابراز تأسف از درگذشت دکتر نحوی، او را شخصیتی دقیقالنظر، پرکار و بیادعا توصیف کرد و گفت: دکتر نحوی در طول دوران علمی حیات خود به سراغ متونی رفت که احساس میکرد نسخهی دقیقی از آن در دسترس نیست و حاصل زحمات او تصحیح آثاری چون آیین دبیری، شیرازنامه، برزونامه، فرامرزنامه و... است که بسیار موردنیاز جامعه بود.
وی بااشاره به تصحیح مجملالتواریخ ازسوی دکتر نحوی و تاریخچه تصحیح این کتاب، اظهار کرد: من گمان نمیکردم به این زودیها کسی بتواند این تصحیح را انجام بدهد، اما امروزه تصحیح مجملالتواریخ زندهیاد نحوی که بادقت بسیار انجام شده، دیگر تصحیحها را کنار زده است.
صادقی با یادآوری اینکه دکتر نحوی عضو وابسته فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی بود؛ اعلام کرد: بنا بود که در دیماه گذشته ایشان به عضویت پیوسته فرهنگستان درآید؛ چراکه از هر نظر شایستگی داشت، اما متأسفانه با درگذشت نابهنگام ایشان، این موضوع به حسرت تبدیل شد.
استاد نحوی همانند دایرهالمعارفی بود که در معنای حقیقی و عرفانی فقیر بود
سخنران پایانی این مراسم نیز خیرالله محمودی، همکار زندهیاد دکتر نحوی و استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز بود که به توصیف اخلاقی و بیان خاطراتی از ایشان پرداخت و گفت: زندهیاد دکتر نحوی در معنای حقیقی و عرفانی فقیر بود. ایشان محققی دقیقالنظر بود که تواضعش نزد همگان زبانزد بود.
وی دکتر نحوی را دایرۀالمعارفی توصیف کرد که در همهی علوم تخصص داشت، اما متواضعانه عبارت «نمیدانم» یا «اطلاع دقیقی ندارم» را در پاسخ به برخی از پرسشها به زبان میآورد.
کاووس حسنلی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز نیز در بخشی از این مراسم به خوانش سوگسرودهای در رثای شادروان دکتر نحوی پرداخت.
این مراسم به دو صورت مجازی و حضوری در تالار حکمت دانشگاه شیراز، ازسوی بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شیراز؛ انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران، شعبه فارس؛ مرکز پژوهشهای زبان و ادبیات فارسی؛ دانشکده ادبیات و علوم انسانی و مدیریت فرهنگی دانشگاه شیراز ترتیب یافت.