به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در گروه «ادبیات» ۱۸ کتاب به مرحله دوم داوری سی و نهمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی راه یافتند که امروز سهشنبه ۱۲ بهمن توسط دبیرخانه اینرویداد معرفی شدند.
در موضوع «متون قدیم» چهار کتاب زیر به عنوان نامزد معرفی شدند:
۱. احسن القصص: قصه حضرت یوسف(ع)، از مترجمی ناشناخته از اواخر سده پنجم یا اوایل سدۀ ششم، تصحیح علی نویدیملاطی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، ۱۳۹۹، یکصدوسیودو، ۷۳۰ ص.
۲. دیوان مولانا امیربهاءالدین برندق خجندی، تصحیح: امید سُروری، تهران: تراث اسلامی، ۱۳۹۹، ۴۸۲ ص.
۳. رسائل خواجو: شمع و شمشیر، سراجیّه شمس و سحاب، نمد و بوریا، تألیف خواجوی کرمانی، تصحیح و تعلیقات: محمد شادرویمنش و محمود عابدی، تهران: مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، ۱۳۹۹، هشتادوپنج، ۳۵۷، ۶ ص.
۴. مجمل التواریخ و القصص، تصحیح اکبر نحوی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن، ۱۳۹۹، ۹۰۷ ص.
همچنین نامزدهای موضوع «نقد ادبی (ترجمه)» به شرح ذیل است:
۱. جامعهشناسی ادبیات، تألیف دیانا لارنسون و آلن سوئینگوود، ترجمه شاپور بهیان، تهران: سمت؛ پژوهشکدۀ تحقیق و توسعۀ علوم انسانی، ۱۳۹۹، نه، ۲۹۰ ص.
۲. حدیث دیگران: شرقشناسی در برابر غربشناسی (تصویرهای فرهنگی و ادبی ایران و فرانسه)، تألیف لیتیسیا نَنکت، ترجمۀ احیاء عملصالح و منیژه عبدالهی، تهران: تمدن علمی، ۱۳۹۹، ۲۷۲ ص.
۳. درآمدی بر نقد ادبی در قرن بیستویکم (مجموعه مقالات)، ویراستار: جولین وُلفرِی، ترجمۀ ناهید شهبازیمقدم، سمنان: دانشگاه سمنان، ۱۳۹۹، ۶۲۲ ص.
۴. رمان مدرن، تألیف جس متز، ترجمه آرش خوشصفا، تهران: حکمت کلمه، ۱۳۹۹، ۴۶۴ ص.
۵. زبان و جنسیت در افسانهها و قصههای عامیانه: تحلیل زبانی قصههای کهن و نو، تألیف آلساندرا لوُراتو، ترجمۀ اعظم داودی، تهران: فرهامه، ۱۳۹۹، ۳۰۰ ص.
۶. مطالعات ادبیات کودک: راهنمای روش پژوهش، تألیف ام. گرنبی و کیمبِرلی رنولدز، ترجمۀ محبوبه فرهنگی، تهران: مدرسه، ۱۳۹۹، ۳۹۲ ص.
در موضوع «ادبیات عربی» نیز چهار کتاب زیر به عنوان نامزد معرفی شدند:
۱. دیوان حافظ بالعربیّه شعراً، ترجمه نادر نظامطهرانی، ویراستار: سعید واعظ، تهران: آوای خاور، ۱۳۹۸، ۱۱۰۰ ص.
۲. شیخ در محبس: رمانی براساس زندگی شیخالرئیس بوعلی سینا، نوشتۀ یوسف زیدان، ترجمۀ علیرضا باقر، تهران: شایا، ۱۳۹۹، ۲۹۶ ص.
۳. غروب غَرناطه، نوشته رَضوَی عاشور، ترجمه علیرضا باقر، تهران: شایا، ۱۳۹۹، ۴۵۸ ص.
۴. فی الشعر الجاهلی، تألیف طه حسین، ترجمه سعید اکبری، تهران: مولیان، ۱۳۹۹، ۲۵۲ ص.
در موضوع «ادبیات زبانهای دیگر» نیز کتاب های زیر به مرحله دوم داوری راه پیدا کردند:
۱. تعمیر زندگان، نوشته میلیس دُکِرانگال، ترجمه محمدمهدی شجاعی، تهران: برج، ۱۳۹۹، ۲۲۰ ص.
۲. دیوار، نوشته جان لنچستر، ترجمه بابک طهماسبی، تهران: خوب، ۱۳۹۹، ۲۳۸ ص.
۳. جادهای به ناکجا، نوشته دیو ایگرز، ترجمه ایمان مختار، تهران: خوب، ۱۳۹۹، ۱۴۲ ص.
۴. نیمهشبی آرام، نوشته ویلیام وارتن، ترجمه علیرضا شفیعینسب، تهران: خوب، ۱۳۹۹، ۲۶۲ ص.