به گزارش خبرنگار مهر، نخستین شماره از سالنامه «همبستگی ادیان» ارگان رسمی مرکز فرهنگی امام علی (ع) در لوگانو سوییس منتشر شد. مدیر مسئول این نشریه سیدعلی حسینی است و در دو قالب الکترونیکی و چاپی به دو زبان فارسی و ایتالیایی (زبان رسمی مردم منطقه لوگانو) منتشر شده است.
شماره نخست این نشریه به علت همزمانی با نخستین سالگرد بنیانگذار این مرکز اسلامی مرحوم حجتالاسلام والمسلمین سید مقتدا حسینی با ویژه نامهای با عنوان «سرو بلند اقتدا» به او اختصاص پیدا کرده است.
سیدعلی حسینی در گفتوگو با مهر درباره این نشریه گفت: ابتدا دست نوشتههای سید مقتدا حسینی را که خود متشکل از دستنوشتههایی است که میتوان آن را به دلخواه برداشت و خواند، جمع آوری کردیم، در آنها ۷۰ سال حیات سید مقتدا حسینی نقش بسته است. فعالیتهای متعدد او را بررسی میکند؛ فعالیتهایی زیاد و گاه بههمگرهخورده که در ایران و در عرصه بینالملل است.
وی افزود: پس از جمع آوری و مستند سازی یادداشتها و نامهها و دیدارها و سخنرانیها، برای تدوین کتابی با دوستان مشورت کردم. جملگی تصدیق کردند که مسیر شخصی و حرفهای پدر تجربههای منحصربهفردی است. بهتر است که مطالب به تدریج تدوین و رونمایی شود.
حسینی ادامه داد: اشتیاق سید مقتدا به شناخت و مطالعه فرهنگها و ادیان باعث شد اصحاب مهم فرهنگ و دین در ایران و اروپا را بشناسد. جمع آوری و تدوین این کار فرصتی یگانه به من داد تا با این افراد و نویسندگان ارزشمندی تماس داشته باشم. که اسامی این عزیزان در شناسنامه نخستین نشریه آمده است. آنها پیشنهاد دادند نشریهای که مد نظر پدر بوده را منتشر کنیم و شماره نخستین آنرا به وی اختصاص دهیم. ضمن پاسداشت، خدمات اورا بطور کلی و گاهشماری عنوان کنیم. مأخذ اصلی این شماره مطالب نوشتههای دستی است که به قلم خود آقا سید مقتدا نوشته شده است.
مدیرمسئول این نشریه درباره فراخوان اخذ مقالات برای نخستین شماره این نشریه گفت: برای شروع در ابتدا فراخوان دادیم؛ خوشبختانه کثرت یادداشتها و مقالههای فاخر و وزینی که خویشاوندان، همکاران، دوستان و شاگردان سید مقتدا درباره بنیانگذار این مرکز در مقام پاسخ به فراخوان دست اندرکاران این نشریه ارسال کردند، موجب حیرت و شگفتی ما شد، اما محدودیت صفحات نشریه، ما را در شرایطی قرار داد که این شماره را صرفاً به تعدادی از آن یادداشتها و مقالهها اختصاص دهیم و سایر مقالههای موجود را در شمارگان آتی، به صورت «ویژهنامه ضمیمه» تقدیم خوانندگان عزیز کنیم، لذا فرصت را غنیمت شمرده و در همین جا، عذر خویش را به پیشگاه تمامی عزیزانی که با قلم فاخر و وزین خویش ما را در این راه پشتیبانی کردند، اما محصول فکری آنان در این شماره به زیور طبع آراسته نشد، اعلام کنیم.
وی اضافه کرد: این نشریه از سوییس مجوز دارد و نسخه چاپی آن به علت مشکلات مالی به صورت محدود منتشر میشود و در مجموعه گستردهای از اسناد و مدارک مربوط به سوئیس نگهداری خواهد شد تا در دسترس نسلهای آینده قرار گیرد. زبان مجله فارسی و چکیده آن به ایتالیایی است و مترجم آن خود بنده هستم که سالیانی به عنوان مترجم (فارسی به ایتالیایی و بالعکس) و رابط فرهنگی رسمی در کشور سوئیس هستم.
برای دانلود این نشریه اینجا را کلیک کنید.