به گزارش خبرنگار مهر، از سده های گذشته میلادی کشورهای گوناگون سرگذشت "اسکندر" را به زبانهای مختلفی چون یونانی، عربی و... آورده اند. در این میان "اسکندرنامه نظامی" که مشهورترین اسکندرنامه فارسی است به وسیله ایرج افشار تصحیح شده است.
دکتر افشار این کتاب را از روی قدیمی ترین نسخه "اسکندرنامه" تصحیح کرده است. این نسخه خطی متعلق به مرحوم سعید نفیسی بوده و قدمت آن به نقل از ملک الشعرای بهار و ذبیح الله صفا به قرون شش و هفت هجری بازمی گردد.
وی نخستین بار در سال 1341 "اسکندرنامه" را تصحیح کرد که از سوی بنگاه ترجمه و نشر کتاب منتشر شد. افشار اکنون با برخی اضافات و ملاحظات تازه به تصحیح دوباره این اثر پرداخته است.
"اسکندرنامه" سومین کتاب از مجموعه "متن های پیشینه داستانی" است که تا یک ماه دیگر توسط نشر چشمه وارد کتابفروشی ها می شود.
"حسین کرد شبستری" و "هفت کشور و سفرهای ابن تراب" دو جلد دیگر این مجموعه اند. "متون پیشینه داستانی" که قرار است در 10 جلد تالیف شود، مشتمل بر متون تصحیح شده به همراه یک مقدمه تحقیقی است.