همایش سعدی و یونس امره در ترکیه برگزار شد
در پی برگزاری همایش سعدی و یونس امره در تهران و شیراز، با حضور پژوهشگران ایران و ترکیه، ادامهی این همایش در روز گذشته در دانشگاه آنکارا با حضور استادان و دانشجویان و علاقهمندان برگزار شد.
در آغاز این مراسم علیرضا بیگدلی سفیر جمهوری اسلامی ایران در ترکیه، ضمن اشاره به داشتههای مشترک فرهنگی ایران و ترکیه، مهمترین شیوه درک متقابل و همدلی را فعالیتهای فرهنگی دانست و از برگزاری همایشهای ادبی استقبال کرد.
در ادامه دکتر حیاتی دیولی، دبیرکل انیستیتو فرهنگی یونس امره، ضمن خوشآمدگویی به پژوهشگران ایرانی گفت: مناسبات فرهنگی، نقطه عطفی در روابط ایران و ترکیه است. ما همه به عنوان انسانهای دارای آرمان و انگیزه به متون کلاسیک دل بستهایم و سعدی، مولانا و یونس امره میراث مشترک فرهنگی ماست.
وی ضمن بررسی جایگاه سعدی در تاریخ فرهنگی ترکیه گفت: بیت معروف «بنی آدم اعضای یکدیگرند ...» در اساسنامه حزب سوسیالیست عثمانی درج شده است.
دبیرکل انیستیتو فرهنگی یونس امره همچنین افزود: ادبیات میتواند روابط ما را غنیتر، شیرینتر و ماندگارتر کند.
ابولحسن خلج منفرد، رایزن فرهنگی ایران در ترکیه نیز در این همایش ضمن بررسی روابط ایران و ترکیه گفت: ایرانیان و ترکان در طول تاریخ دارای اشتراکات دینی، فرهنگی و ادبی بودهاند و ادبیات فارسی در دورانهای مختلف از جمله دوران عثمانی مورد حمایت جدی قرار گرفته و امروز نیز صلح و عشق و دوستی ارمغان ادبیات مشترک این دو سرزمین است.
دکتر مصطفی تاتجی، یونس امره شناس ترک نیز در سخنرانی خود گفت: اگر سعدی را مطالعه کنیم، یونس امره را مییابیم و اگر یونس امره را مطالعه کنیم میتوانیم سعدی را نیز از آثار یونس امره بشناسیم.
علیاصغر محمدخانی معاون فرهنگی شهر کتاب نیز سخنران بعدی این همایش بود که درباره اشتراکات سعدی و یونس امره و نقش این دو شاعر در زبان و ادب فارسی و ترکی سخن گفت و یادآور شد: ادبیات بهترین، مؤثرترین و کاراترین راه ارتباطی بین فرهنگها و ملتهاست. درون مایه ادبیات، آرمانها، دغدغهها، غمها، شادیها و پیوندهای انسانی را روایت میکند و منادی عشق و صلح و دوستی است. دوستی و عشق برای سعدی و یونس امره از اهمیت ویژه ای برخوردار است که در آثار خود به فراوانی به آن پرداختهاند. این دو شاعر سفرهای فراوانی داشته و سرزمین و طبیعت قلمرو خود را به خوبی توصیف کردهاند.
وی برنامه پنج ساله شهر کتاب را برای گسترش روابط فرهنگی دو کشور تبیین کرد و ایجاد پل ادبی ایران و ترکیه را مورد تأکید قرار داد.
سپس دکتر ضیاء موحد استاد منطق و شاعر با طرح پرسش نقش شاعر در پیدایش زبان و کاربرد آن گفت: زبان مثل هر ابزار دیگر وقتی که مدتی به کار رفت تکراری و فرسوده میشود و زیبایی خود را از دست میدهد. این وظیفهی شاعر است که دوباره آن را غبارروبی کند و زیبا سازد. سعدی برای زبان و ادب فارسی، و یونس امره برای زبان ترکی چنین نقشی را دارند.
سخنران بعدی این برنامه دکتر یوسف اوز بود که گزارشی از مطالعات سعدی شناسی در ترکیه از دوران عثمانی تا امروز را ارائه کرد.
در ادامه، دکتر عدنان کارا اسماعیل اوغلو به زندگی و آثار یونس امره پرداخت و با مقایسه با آثار سعدی چنین گفت: یونس امره نیز مانند سعدی با مردم و زبان آنان الفتی ناگسستنی داشت و به همین دلیل در ذهن و زبان ترکان ماندگار شده است.
سخنران دیگر این همایش، فرح نیازکار بود که به بررسی علل نفوذ اجتماعی سعدی و یونس امره پرداخت و آن را منوط به عناصر بیرونی و درونی دانست که دربرگیرنده زبان، تفکر و نبوغ شاعرانگی است.
نسرین فقیه ملک مرزبان نیز با تقسیم انواع اشعار روایی، توصیفی و خطاب؛ به ضمایر اول شخص، دوم شخص و سوم شخص در انواع خطابهای سعدی و یونس امره پرداخت و مراجع معنایی آنها را تحلیل کرد.
کوروش کمالی سروستانی، مدیر مرکز سعدیشناسی نیز در سخنانی با توجه به اهمیت متون کلاسیک بر خوانش چندباره آنان تأکید کرد و گفت: آثار سعدی در ترکیه همیشه شناخته شده و مطرح بوده است. سعدی به ترکان به عنوان قومی ماندگار بیش از سی و دو بار پرداخته است. سعدی در آثارش به جهان میاندیشید و امروز جهان بدو میاندیشد.