خبرگزاری مهر ـ گروه فرهنگ و ادب: گزارش این هفته را با معرفی یک سایت اینترنتی مفید در زمینه کتاب آغاز میکنیم. فروشگاه اینترنتی شهرکتاب به نشانی Shop.BookCity.org با دارا بودن بیش از 80 هزار محصول فرهنگی، تنها شعبه مجازی فروشگاههای شهرکتاب است و تقریباً کلیه نیازهای فرهنگی یک خانواده متشکل از پدربزرگ، مادربزرگ، پدر و مادر، فرزندان دانشجو و دبیرستانی و دبستانی و خردسال را بطور همزمان تأمین میکند. تنوع کالاهای شهرکتاب از کتاب گرفته تا نوشتافزار و محصولات دیداری و شنیداری و هنری را دربرمیگیرد.
اگرچه در فروشگاه اینترنتی شهر کتاب، خبری از بوی کتاب نیست؛ بویی که وقتی کتاب را دست میگیری و ورق میزنی، به مشامت میرسد، اما جایی است که برای تجربه یک خرید خوب میشود روی آن حساب کرد.
فرصتهای اندک میان هیاهوی روزانه، زمانی که میشود استراحت کوتاهی کرد، یک فنجان چای نوشید و یا به یک موسیقی دلخواه گوش کرد، بهترین زمانهایی است که میشود در فضای مجازی گشتی زد، اخبار روز را مرور کرد و بر روی عکسها و حرفهای دوستان نظر داد. این همان زمانهایی است که میتوان وارد فروشگاه اینترنتی شهر کتاب شد، کتابی سفارش داد و در فاصلهای کوتاه آن را تحویل گرفت.
تلفن(پشتیبانی فروشگاه اینترنتی شهر کتاب ۸۸۷۴۲۱۱۸ - ۰۲۱، پیامک برای دریافت سفارش کتاب 8951 8951 3000، آدرس خود فروشگاه هم، تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان کاوسی فر، پلاک ۵۹، طبقه سوم، کدپستی: ۱۵۷۷۹۵۳۳۱۹ است. با پست الکترونیکی: info@shahreketabonline.com هم میتواند آنلاین با فروشگاه ارتباط برقرار کنید.
کافه کتاب امیرکبیر؛ پاتوقی برای همه کتابخوانها
کافه کتاب امیرکبیر که سال گذشته در راسته کتابفروشیهای خیابان انقلاب (بین خیاباتن 12 فروردین و اردیبهشت) افتتاح شد، این روزها به پاتوقی برای اهالی فرهنگ تبدیل شده است. مکان این کافه کتاب تا مدتی قبل از افتتاح، متروک و قبل از آن هم دفتر پخش کتابهای این موسسه انتشاراتی (امیرکبیر) بود.
منوی فرهنگی این کافه کتاب، ویژه کتابخوانهای حرفهای است و در دو بخش مجزا برای مخاطبان بزرگسال و کودک برپا شده است؛ بخش کودک که در طبقه پایین کتابفروشی امیرکبیر قرار گرفته به همراه بخش والدین سرجمع 370 مترمربع فضا دارد و به راحتی میتوانید همراه بچههای خردسالتان لا به لای کتابها و به دنبال خرید منتخبهایتان بروید.
در بخش بزرگسال هم فضاییی حدوداً 250 مترمربع تدارک دیده شده که انواع و اقسام کتابهای این رده سنی در آن به معرض فروش گذاشته شده است. تخصیص یافته به کافه کتاب 120 مترمربع بوده و در کنار آن نیز 135 مترمربع نیز فضای فروشگاهی تعبیه شده است.
مطایبه طنزآمیر اخوان ثالث و مقام معظم رهبری
خاطرات زیادی از دیدارها و گپو گعدههای مقام معظم رهبری با شاعران نقل شده است. دیدارهایی که بیشتر از هر چیز بیانگر ابراز ادارت معظم له به شاعران فارسی زبان است. در این میان خاطره دیدار مهدی اخوان ثالث با ایشان نیز جالب و در عین حال بسیار خواندنی است.
سایت شاعران فارسی زبان به تازگی روایتی از این خاطره و به نقل از استاد محمد رضا شفیعی کدکنی منتشر کرده است که تاکنون در روایتهای ناقص از این خاطره بیان نشده بود و آن چیزی جز مطایبه طنز اخوان و مقام معظم رهبری نیست.
شفیعی کدکنی خاطره خود از این دیدار را اینگونه نقل کرده است: سالهای حوالی 1350 آیتالله خامنهای در یکی از سفرهایشان به تهران، بر من وارد شدند و ساعاتی را با هم به شعرخوانی و صحبت گذراندیم، و در ضمن صحبتها، ایشان از حال سایر دوستان شاعر خراسانی که مقیم تهران بودند جویا شدند، از جمله شادروان مهدی اخوان ثالث، و بعد گفتند همین الآن برویم منزلش و احوالی از او بپرسیم.
به در خانه اخوان که رسیدیم، آیتالله خامنهای کمی آنطرفتر ایستادند و من رفتم زنگ را زدم. اخوان خودش آمد و در را باز کرد. اخوان داخل و من بیرون، زیر چارچوب در با هم دست دادیم و سلامعلیکی کردیم و بعد اخوان مرا به داخل دعوت کرد که آرام به او گفتم: با سیدعلیآقای خامنهای آمدهام. اخوان به سرعت بیرون رفت تا به ایشان خوشآمد بگوید و همینطور که به سمت ایشان میرفت، برای اینکه مطایبهای هم کرده باشد، با لهجه مشهدی به من گفت: «یرِه چی خبر نکردی با آسیدعلی مییَی که مُو اقلا وقتِ میام دم در، آستینامِه بزنم بالا که مثلا دِرُم مُ ورُم وضو بگیرم... !»
مجموعه داستان دوربرگردان
این کتاب چند هفته است که توسط انتشارات زاوش منتشر شده است. این کتاب بعد از «رگبار» دومین مجموعه داستان میثم کیانی است. ویژگی داستانهای این کتاب، که در عنوان کتاب هم مشهود است، حالت دوربرگردانی و تسلسلی آنهاست. یعنی داستانها ساختاری دوربرگردانی دارند و پایان روایتشان به نقطه آغازینشان برمیگردد. این داستاننویس، در نامگذاری دو مجموعه داستانی که تا به حال به انتشار رسانده، همین شیوه را رعایت کرده است. پس با پیشنهاد مطالعه کتاب «دور برگردان»، در واقع داریم پیشنهاد مطالعه مجموعه داستان «رگبار» را هم به شما ارائه میکنیم.
ماجراهای خرس و موش
انتشارات آفرینگان هم مدتی است که دست به انتشار مجموعه کتابهای داستانی ماجراهای خرس و موش زده است. این کتابها که نوشته بانی بکر هستند توسط محبوبه نجفخانی مترجم شناخته شده کتابهای کودک و نوجوان، ترجمه شدهاند. تا به حال یک جلد از این کتابها در خبرگزاری مهر معرفی شده و مجلدات بعدی هم به مرور معرفی خواهند شد. کتابهای مجموعه ماجراهای خرس و موش، نقاشیهای زیادی دارند و از این جهت برای بچهها بسیار مناسباند. در هرکدام از این کتابها، خرس و موش با هم مواجه میشوند و داستانی را شکل ميدهند که بچهها در کتاب خواهند خواند یا برایشان خوانده خواهد شد!
شهد شیرین ادبیات فارسی زبانان
زبان فارسی؛ وجه مشترکی میان ایران و کشور افغانستان و عامل پیوند میان بدنه ادبیات معاصر ایران با شاعران و ادیبان مهاجر افغانستان است. زبانی که در طی سالهای گذشته بارها و بارها عامل خلق شاهکاری شاعرانه و داستانی از سوی ادیبان افغانستان شده و متاسفانه کمت در فضای مکتوب داخل ایان توانسته برای خود جایی باز کند.
با این حال شاعران و نویسندگان افغان در چند سال گذشته برای خود پاتوق ادبی مستمری در تهران دست و پا کردهاند و پنجشنبهها بعد از ظهر با حضور محمد سرور رجایی مدیر خانه ادبیات افغانستان در ایران در تالار اوستای حوزه هنری گرد هم میآیند.
این نشست این هفته؛ پنجشنبه از ساعت 15 برپاست و تازهترین آثار مکتوب داستانی و اشعار مهاجران افغانستان در آن قرائت و نقد میشود. حوزه هنری در خیابان سمیه نرسیده به خیابان حافظ واقع شده است.