انتشارات قدیانی، «6 قصه از اسکار وایلد برای بچه‌ها» را با ترجمه سعیدا زندیان منتشر کرده؛ «بلبل و گل سرخ» هم یکی ازاین داستان‌هاست همان‌که تحت تاثیر اساطیر ایرانی و به‌ویژه اشعار حافظ نوشته شده است.

به گزارش خبرنگار مهر، اسکار وایلد در ۱۸۵۴ میلادی در شهر دوبلین ایرلند متولد شد. پدرش سِر ویلیام وایلد، مردی فرهنگ دوست بود و به پیشه چشم‌پزشکی اشتغال داشت. مادرش جین وایلد با نام مستعار اسپرانزا، شاعری سرشناس و مترجم آثار الکساندر دوما و لامارتین بود. این زوج صاحب دو فرزند پسر شدند.

 اسکار وایلد، تحصیلات ابتدایی را در دهکده اینسکیلن واقع در شمال ایرلند دنبال کرد و در دانشگاه‌های ترینیتی، مگدالن و آکسفورد به تحصیل پرداخت. وی در سال ۱۸۸۴ با کنستانس لوید ازدواج کرد و صاحب دو فرزند پسر شد. وایلد مجموعه داستان «شاهزاده خوشبخت» را برای دو پسرش نوشت.

مضمون اکثر داستان‌های «شاهزاده خوشبخت» این است که انسان از طریق عشق ورزیدن به دیگران می‌تواند انسان بودنش را ثابت کند و به زیبایی درونی برسد. اسکار وایلد داستان «بلبل و گل سرخ» را به تأثیر از اساطیر ایرانی و مخصوصا اشعار حافظ نوشت. بلبل با خون دل و نثار کردن جان شیرینش گل سرخ را برای دانشجوی عاشق به دست می‌آورد و دانشجو به راحتی گل سرخی را که به بهای جان بلبل به دست آمده در خیابان می‌اندازد. در حقیقت دانشجو و دختر هیچ کدام معنی واقعی عشق را نمی‌فهمند. عاشق واقعی خود بلبل است.

اسکار وایلد تاثیر بسیار بر بیشتر نمایش‌نامه و رمان‌نویسان پس از خود گذاشته و همواره از او به عنوان یکی از برترین نمایشنامه‌نویسان تاریخ ادبیات یاد می‌شود. کتاب‌های او از آن زمان تاکنون،  توسط ناشران زیادی، بارها و بارها تجدید چاپ شده است.

نمایشنامه‌ها، روایت‌های ترسناک و داستان‌های اسکار وایلد تا به امروز نیز بسیار محبوب هستند. اسکار وایلد در سال ۱۹۰۰ در عین گمنامی و در شهر پاریس دیده از جهان فروبست. امروز، همه، کتاب‌هایش را می‌خوانند و از آن‌ لذت می‌برند؛ ولی در زمان حیات وی این گونه نبود.

 

انتشارات قدیانی، «6 قصه از اسکار وایلد برای بچه‌ها» را با ترجمه سعیدا زندیان منتشر کرده؛ «بلبل و گل سرخ» هم یکی ازاین داستان‌هاست همان‌که تحت تاثیر اساطیر ایرانی و به‌ویژه اشعار حافظ نوشته شده است.

جز«بلبل و گل سرخ»، «غول خودخواه، دوست فداکار، شاهزاده خوشحال، موشک شگفت‌انگیز و پادشاه جوان» داستان‌هایی هستند که در این مجموعه گنجانده شده‌اند.

ترجمه این مجموعه، ساده و روان است:«بچه‌ها دوست داشتند هر روزعصر، وقتی که از مدرسه برمی‌گشتند به باغ سرسبز آقا غول بروند و آنجا بازی کنند...»

«6 قصه از اسکار وایلد برای بچه‌ها» با ترجمه سعیدا زندیان را انتشارات قدیانی در 1100 نسخه و به قیمت 5500 تومان منتشر کرده است.