به گزارش خبرنگار مهر، دو ترجمه جدید از مهدی غبرایی با عنوان «خیابان میگل» شامل مجموعه داستانهایی از «و. س.نایپل» نویسنده انگلیسی و «ساعتها» رمانی از مایکل کانینگهام نویسنده آمریکایی از سوی نشر نیماژ منتشر شد.
مجموعه داستان خیابان میگل شامل ۱۷ داستان کوتاه از و. س. نایپل نویسنده انگلیسی و برگزیده جایزه ادبی نوبل است. این مجموعه به هم پیوسته بنا به اعلام مترجم در سال ۱۹۵۹ برای نخستین بار منتشر شده و موفق به دریافت جایزه ادبی سامرست موآم نیز شده است. نایپل معتقد است که این مجموعه لبریز از احساسات و او سعی کرده در آثار بعدی خود از چنین فضاهایی فاصله بگیرد.
نایپل تاکنون دو سفر ننیز به ایران داشته که در آخرین سفرش ترجمه یکی از داستانهای این مجموعه برای وی قرائت شده است.
نایپل از جمله نویسندگانی است که ماریو بارگاس یوسا درباره وی گفته است او بریتانیایی ترین نویسنده بریتانیاست چون هیچ یک از همکارانش در شوخ طبعی طعنه آمیز و نیز بدبینی ملایم مانند او نیستند.
این مجموعه داستان را نشر نیماژ به تازگی در ۲۱۶ صفحه و با قیمت ۱۲۹۰۰ تومان منتشر کرده است.
رمان «ساعتها» نیز رمانی است که جایزه ادبی پولیتزر و پن فاکنر را در سال ۱۹۹۹ برای خالق خود مایکل کانینگهام به ارمغان آورده است.
به گفته غبرایی این رمان تحت تاثیر رمان خانم دالووی ویرجینیا وولف و نیز آثار جویس و فاکنر بر پایه جریان سیال ذهن نوشته شده است.
نویسنده در این رمان با استفاده از زندگی نامه های متعدد و متنوعی که درباره ویرجینیا وولف نوشته شده است، شخصیت او را بازسازی و در فصل هایی از این رمان زنده کرده است و در کنار آنها به طبع خواهرش ونسا، شهورش لئونارد وولف و مستخدمه شان نلی نیز بار دیگر جان گرفته و در رمان حاضر می شوند.
کانینگهام در چنین فضایی در این رمان درباره چگونگی مرگ ویرجینیا وولف و شوریدگی او در جهانی در حال ویرانی و نیز دغدغه نوشتن و چگونگی شروع تالیف رمان خانم دالووی سخن به میان آورده است و سعی کرده نشان بدهد که آیا با توصیف یک روز از زندگی زنی می شود به گوهر ناب هنر دست یافت یا خیر؟
این رمان دارای سه راوی زن است که یکی واقعی (نویسنده زنی درگذشته) و دو راوی خیالی است و در آن زندگی هر یک از آنها در یک روز از ماه ژوئن روایت می شود.
این رمان نیز توسط نشر نیماژ در ۲۳۸ صفحه و با قیمت ۱۳۹۰۰ تومان منتشر شده است.