کتاب «سه گینی همراه با دو بررسی انتقادی» اثر ویرجینیا وولف با ترجمه منیژه نجم عراقی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، ویرجینیا وولف از جمله نویسندگان مهم معاصر ادبیات جهان است که آثار غیرداستانی اش، در مقایسه با نوشته های داستانی اش، چندان شناخته شده نیستند. انتشار کتابی چون «سه گینی» برای از غربت بیرون آوردن آثار غیرداستانی این نویسنده است.

این نویسنده در مقالات و یادداشت هایش اغلب، از نام ها و مکان ها، به صورت شمایل و نمادهایی بهره برده است که به پیشینه تاریخی یا فرهنگی مفاهیمی اشاره دارند. یک نمونه از این بهره برداری ها، استفاده از واژه «سه گینی» است. گینی، نشان نوعی طبقه اجتماعی بود که جایگاه بالاتری نسبت به پوند داشت. یک گینی، ۲۱ شلینگ ارزش داشت، یعنی یک شلینگ بیش از پوند استرلینگ که پول رایج انگلستان بود و سکه ای هم به این ارزش وجود نداشت اما برای خریدهای کلان و اصطلاحا سطح بالا، مانند تابلوهای نقاشی و آثار هنری، گینی را به کار می بردند. به عبارت دیگر به نجارها با پوند دستمزد داده می شد ولی دستمزد هنرمندان را با گینی حساب می کردند.  

مترجم کتاب، اشاره کرده یکی از ویژگی های مهم این اثر، یادداشت های مفصل وولف است که در نسخه انگلیسی در پایان هر فصل آمده اند. نجم عراقی این یادداشت ها را تا حد ممکن داخل متن گنجانده است. این کار هم گاهی به طور کامل و گاهی به صورت اشاره انجام شده است، تا خواننده به اهمیت آن ها پی ببرد.

کتاب «سه گینی همراه با دو بررسی انتقادی» ۲ بخش اصلی دارد. بخش اول آن، «سه گینی» است که شامل فصل های «یک»، «دو» و «سه» می شود. بخش دوم نیز «دو بررسی انتقادی» است که ۲ فصل با نام های «اقتدار خشم: با بررسی سه گینی» و «خاطره، عکس، و مدرنیسم جنازه ها و ...» را در بر می گیرد. فصل های این کتاب در واقع همان مقالات و یادداشت های وولف هستند.

در قسمتی از این کتاب می خوانیم:

اما حدس و گمان کافی است. به واقعیت بازمی گردیم _ شاید بپرسید که چه قدر احتمال دارد چنان انجمنی از بیرون رانده ها بدون دفتر و دستک، جلسه، رهبر یا هر سلسله مراتبی، حتا بدون برگه ای برای پر کردن یا استخدام یک منشی، بتواند اصلا به وجود آید، چه رسد به این که هدفی را تحقق بخشد؟ به راستی هم اگر انجمن بیرون رانده ها فقط در حد حبابی از واژه ها باشد، تجلیلی زیرجُلکی از جنس یا طبقه ی خود که مانند بسیاری از این گونه تجلیل ها تنها به این کار می آیند که نویسنده را تسکین دهند، گناه را به گردن چیز دیگری بیندازند و بعد هم بترکند، پس حتا نوشتن همین تعریف سرسری نیز اتلاف وقت بوده است. اما خوشبختانه مدلی هست که طرح بالا از آن الگو گرفته است، البته دزدکی، چون این مدل خلاف مدل هایی که آرام می نشینند تا از آن ها نقاشی شود، جاخالی می دهد و ناپدید می شود...

این کتاب با ۲۸۱ صفحه، شمارگان هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۸ هزار تومان منتشر شده است.