ترجمه
-
کتاب افشاگر روشهای فریب افکار عمومی دوباره چاپ شد؛
«دستکاری در رسانههای اجتماعی» به چاپ سوم رسید
چاپ سوم کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی» توسط انتشارات همشهری به چاپ سوم رسید.
-
توسط نشر افق؛
«تماما مدرنها» به کتابفروشیها آمدند
رمان «تماما مدرنها» نوشته ژِروم مِزو با ترجمه اصغر نوری توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
«ساحره کوه کهربا» به کتابفروشیها آمد
رمان «ساحره کوه کهربا» نوشته ویلهلم ماین هولد با ترجمه جواد سیداشرف توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات نگاه انجام شد؛
عرضه «بر پشت ببر» در بازار نشر/قصهای به روایت عبدالحمید دوم
رمان «بر پشت ببر» نوشته زولفو لیوانلی با ترجمه ایلناز حقوقی توسط انتشارات نگاه منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو؛
«کتابهایی طلایی» بیستوچهارتایی شدند
کتابهای «دُن کیشوت»، «سهتفنگدار»، «رابینهود و دلاوران جنگل» و «خرگوش مشکلگشا» توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدند.
-
توسط نشر افق منتشر شد؛
ترجمه پدیده ادبی ۲۰۲۳ فرانسه در بازار نشر/من فلوجه را به یاد میآورم
رمان «من فلوجه را به یاد میآورم» نوشته فرات العانی با ترجمه ابوالفضل اللهدادی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر افق؛
عرضه دو عنوان جدید مجموعه «کتاببازی» در بازار نشر
دو عنوان جدید مجموعه «کتاببازی» توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شدند.
-
توسط انتشارات وزن دنیا چاپ شد؛
بررسی مسیر سیاسی دیکتاتور آفریقای مرکزی در یککتاب
کتاب «عصر تاریکی؛ مسیر سیاسی امپراتور بوکاسا دیکتاتور آفریقای مرکزی» نوشته برایان تیتلی با ترجمه حمید هاشمی کهندانی توسط انتشارات وزن دنیا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
ترجمه «ایرانشهر؛ تاریخ و تمدن ساسانی» منتشر شد
کتاب «ایرانشهر؛ تاریخ و تمدن ساسانی» نوشته تورج دریایی با ترجمه مهناز بابایی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
در نقد و بررسی «خیابان لوگاوینا» مطرح شد؛
روایتی مستند از جاری بودن زندگی در اوج جنگ/زندگی و مرگ در سارایوو
رضا نمازی مترجم «خیابان لوگاوینا» درباره این کتاب گفت: این کتاب بیشتر در مورد زندگی، امید و تلاش ساکنان لوگاوینا در طول سه سال و نیم جنگ و محاصره است.
-
توسط انتشارات جهان کتاب عرضه شد؛
عرضه ترجمه «تماس» در بازار نشر ایران
رمان «تماس» نوشته کارل سِیگِن با ترجمه سعید سیمرغ توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس انجام شد؛
چاپ قصه زندگی موازی دو زن سوگوار؛ ماری کوری و روسا مونترو
کتاب «رنج ندیدن تو» نوشته روسا مونترو با ترجمه علیاکبر فلاحی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
نقد رمان پلیسی
آدمهای فرودست، سربازرس مگره و اتصالش به دنیای معصوم کودکی
شخصیت سربازرس مگره در رمان «مگره در پیکراتس» با آدمهای فرودست و رقتانگیز جامعه شبانه پاریس مواجه؛ و خود با رفتارهایی چون علاقه به بارش برف به دنیای معصوم کودکی متصل است.
-
اخبار ترجمههای کتاب؛
ترجمه ابراهیم یونسی از «طوفان» برای ششمینبار چاپ شد
نمایشنامه «طوفان» ویلیام شکسپیر با ترجمه ابراهیم یونسی توسط انتشارات نگاه به چاپ ششم رسید.
-
توسط انتشارات کتابستان؛
ترجمه رمان شهید یحیی سنوار منتشر شد
رمان «خار و میخک» نوشته شهید یحیی سنوار با ترجمه اسما خواجه زاده توسط انتشارات کتابستان معرفت منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر اطراف؛
ترجمه «خلاف زمان» منتشر شد
کتاب «خلاف زمان» نوشته دیهگو گاروچو با ترجمه الهام شوشتریزاده توسط نشر اطراف منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر مرکز انجام شد؛
عرضه ترجمه «هایدگر و نازیسم» در کتابفروشیها/کتابی که باعث خوشنودی دشمنان هایدگر شد
کتاب «هایدگر و نازیسم» نوشته ویکتور فاریاس با ترجمه البرز حیدرپور توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر افق؛
«آموزشگاه نقاشی نخودی» در بازار نشر باز شد/ترجمه رضی هیرمندی از یککتاب دیگر دیوید کالی
کتاب «آموزشگاه نقاشی نخودی» نوشته دیوید کالی با ترجمه رضی هیرمندی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
نقد کتاب؛
چرا نباید دیگران را قضاوت کرد؟/نگاهی به «۲۴ ساعت از زندگی یک زن»
طرح و نقشه روایت در رمان «۲۴ ساعت از زندگی یک زن» نوشته اشتفن تسوایک براساس یکالگوی اخلاقی بنا شده است؛ اینکه درباره دیگران قضاوت نکنیم!
-
در پاکستان؛
ترجمه داستانهای کوتاه سیمین دانشور به زبان اردو منتشر شد
ترجمه گزیده داستانهای کوتاه سیمین دانشور با عنوان «کسے سلام کروں» بهتازگی به زبان اردو در پاکستان منتشر شد.
-
اخبار کتاب در جهان؛
مکزیک و دو رویداد مهم در حوزه کتاب؛ نمایشگاه گوادالاخارا و کنگره بینالمللی ناشران
مکزیک در ماههای پایانی سال جاری میلادی، دو رویداد مهم در حوزه کتاب دارد که یکی از آنها نمایشگاه بین المللی کتاب گوادالاخارا و دیگری سی و چهارمین کنگره بین المللی ناشران است.
-
توسط نشر مرکز؛
«تاریخ فشرده هند» چاپ شد
کتاب «تاریخ فشرده هند» نوشته جان زوبْرْژیتسکی با ترجمه حسن افشار توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات نیستان هنر انجام شد؛
چاپ قصههای نویسندگان آلمان و اتریش در «مسخ و نوشتههای دیگران»
کتاب «مسخ و نوشتههای دیگران» نوشته نویسندگان آلمانی و اتریشی با ترجمه لیدا طرزی توسط نشر نیستان هنر منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس انجام شد؛
چاپ مجموعه نکات یک مشاور تندرستی برای داشتن زندگی سالم
کتاب «۱۰۰ را هدف بگیر؛ راهنمایی جامع برای زندگی سالم» نوشته لیز جوزفزبرگ با ترجمه ژاله فراهانی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
اخبار ترجمههای بازار نشر؛
چاپ آخرین نامههای اعضای جنبش مقاومت آلمان در آستانه اعدام
کتاب «مرگی که زندگی است؛ آخرین نامهها و یادداشتهای اعضای جنبش مقاومت آلمان در آستانه اعدام در زندان نازیها» با ترجمه جعفر فلاحی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
خدمات ترجمه رسمی در دارالترجمه رسمی غرب تهران
ما در این مطلب قصد داریم ۴ دارالترجمه رسمی در این منطقه را به شما معرفی کنیم که امکان ارائه خدمات ترجمه رسمی و ترجمه تخصصی را بهصورت آنلاین خواهند داشت.
-
توسط انتشارات نگاه؛
«ماشنکا»ی نابوکف دوباره به کتابفروشیها آمد
رمان «ماشنکا» نوشته ولادیمیر نابوکف با ترجمه عباس پژمان توسط نشر نگاه منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر لگا؛
ترجمه رمان سوئیسی «من تپهام» روانه بازار نشر شد
رمان «من تپهام» نوشته فریدریکه کرتسن با ترجمه عباسعلی صالحی توسط نشر لگا منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
اخبار بازار ترجمه؛
عرضه «زیباترین تاریخ زمین» و «زیباترین تاریخ گیاهان» در بازار نشر
دو کتاب «زیباترین تاریخ زمین» و «زیباترین تاریخ گیاهان» با ترجمه مهدی ضرغامیان توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدند.
-
توسط انتشارات رستا انجام شد؛
عرضه «دوغ» در بازار کتاب/مجموعهای از نویسنده تلخکام ترکیه
مجموعه داستان «دوغ» نوشته صباحالدین علی با ترجمه مریم حسیننژاد توسط نشر رستا منتشر و راهی بازار نشر شد.