به گزارش خبرنگار مهر، سومین ترجمه مترجمان ایرانی از رمان «برو دیدبانی بگمار» نوشته هارپر لی نویسنده آمریکایی رمان «کشتن مرغ مقلد» به زودی توسط نشر قطره منتشر و راهی بازار نشر می شود.
نلا هارپر لی نویسنده نامدار رمان «کشتن مرغ مقلد» یا «کشتن مرغ مینا» (که فیلمی سینمایی با اقتباس از آن و با حضور گریگوری پک ساخته شدهاست)، در سال ۱۹۲۶ در آمریکا متولد شده و این رمان مشهور خود را در سال ۱۹۶۰ منتشر کرده است. سالها بعد از چاپ «کشتن مرغ مقلد»، هارپر لی در سال ۲۰۱۵ دنباله رمان مذکور را با نام «Go Set a Watchman» منتشر کرد. لی این دومین رمانش را توسط انتشارات هارپرکالینز به چاپ رساند.
در قسمت دوم «کشتن مرغ مقلد»، شخصیت دختر داستان اسکات فینچ، بزرگ شده و دوران ۲۳ سالگیاش باعث شکلگیری یک شکاف عمیق بین او پدرش شده است. پدر اسکات در قسمت اول این رمان، دفاع از یک جوان سیاه پوست را در دادگاه پذیرفته بود که به اتهام تجاوز به دختری سفیدپوست محاکمه شده بود.
پیش از این انتشارات افراز و انتشارات کتابسرای تندیس ترجمه های محمد عباسی و ویدا اسلامیه را از این رمان را به چاپ رساندند. ترجمه سوم این رمان، توسط شادی حامدی خواه انجام شده و قرار است به زودی توسط نشر قطره به چاپ برسد.