حسن حسندوست تدوینگر سینما در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به ترجمه کتابی با نام «تدوینگر از نگاه تدوینگر» با موضوع تدوین در سینمای هالیوود گفت: این کتاب مصاحبه با تدوینگران بزرگ آمریکایی از دوران سینمای صامت تا امروز را شامل می شود. این مصاحبه ها به شکل مطبوعاتی و رسانه ای نیست و بیشتر مصاحبه های نظری است. در این کتاب سوال های نظری درباره هنر تدوین از دست اندرکاران بزرگ این هنر پرسیده می شود؛ سوال هایی که شامل ارتباط تدوینگر با کارگردان، تهیه کننده، استودیوهای فیلمسازی و سینمای هالیوود و همچنین تاثیر تدوین در سینمای هالیوود است.
وی افزود: در این کتاب حوزه های مختلف تدوین شامل تدوینگران سینمای مستند، فیلم های تلویزیونی، فیلم های کوتاه و فیلم های سینمایی مورد توجه قرار گرفته و با تدوینگران مختلفی در این نوع از سینماها گفتگو شده است. مصاحبه شوندگان در این کتاب درباره آثاری که تدوین کرده اند صحبت می کنند و از تجربه چگونگی تدوین آثار مختلف می گویند.
تدوینگر فیلم سینمایی «جامه دران» ادامه داد: فکر می کنم نمونه این کتاب تا به امروز در ایران منتشر نشده و می تواند تجربه بزرگان سینمای جهان را به به علاقه مندان تدوین در ایران منتقل کند. نویسنده این کتاب گابریلا اولدهام، خود علاقه مند به سینما و رشته تدوین بوده و توانسته مصاحبه های کاملی با تدوینگران شناخته شده سینمای هالیوود را گرد آورد.
وی با اشاره به اینکه برای ترجمه این کتاب نزدیک به ۵ سال زمان گذاشته است، گفت: تا امروز شرایطی برای چاپ آن فراهم نشده است ولی به تازگی با خانه سینما قراردادی بسته ام که بتوانم این کتاب را منتشر کنم که البته همچنان در مرحله قرارداد است. مدت ها بود به دنبال این بودم که این کتاب توسط یک انتشارات معتبر منتشر شود که متاسفانه انتشار آن چندان مورد استقبال قرار نگرفت اما خوشحالم که خانه سینما برای انتشار این کتاب تمایل نشان داد و من نیز از این طرح استقبال کردم.
حسن دوست در پایان گفت: نام اصلی این کتاب «تدوین اولیه» است اما من برای انتشار نام آن را تغییر داده به «تدوینگر از نگاه تدوینگر» تبدیل کردم.