مازیار معاونی از اتمام ترجمه نمایشنامه «تلفن همراه مرد مرده» نوشته سارا رول خبر داد.

مازیار معاونی مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره یکی از آثار خود گفت: به تازگی ترجمه نمایشنامه «تلفن همراه مرده» نوشته سارا رول نمایشنامه نویس آمریکایی را به پایان رسانده ام. این اثر از جمله آثار متاخر این نمایشنامه نویس است که در سال ۲۰۰۷ به چاپ رسیده است.

وی افزود: «تلفن همراه مرد مرده» مانند دیگر آثار این نمایشنامه نویس دارای فضای فانتزی است که البته این فضا در آن تقویت شده و یک چاشنی طنز نیز در آن وجود دارد.

این مترجم در ادامه گفت: قرار بود ترجمه این کتاب مدت ها پیش تمام شده و به نمایشگاه کتاب سال ۹۳ برسد اما مشاغل و دیگر ترجمه هایم باعث شد کار بازگردانی این اثر، به تعویق بیافتد.

معاونی گفت: این نمایشنامه را هم مانند دیگر ترجمه هایم به نشر افراز تحویل خواهم داد اما هنوز ویرایش و اصلاح متن ترجمه کار تا حدودی باقی مانده است و تا چندی دیگر ترجمه این نمایشنامه حدودا ۱۴۰ صفحه ای را به ناشر تحویل خواهم داد. البته حجم نسخه انگلیسی این اثر حدود ۱۰۰ صفحه است.