عروسک، لوازم‌التحریر و لوازم جانبی «فلیکس» در حالی در دست تولید است که به زودی کاراکتر ایرانی «نیلی» مشابه شخصیت داستانی این خرگوش جهانگرد، خلق و وارد بازار کتاب می‌شود.

نوشین نیلفروشان در گفتگو با خبرنگار مهر از ساخت عروسک فلیکس خبر داد و افزود: ما به پیوست فرهنگی معتقدیم. به این معنی که در همه جای دنیا وقتی داستانی نوشته و فیلمی ساخته می‌شود و با تعداد زیادی از مخاطبان ارتباط برقرار می‌کند، براساس شخصیت اصلی آن داستان یا فیلم، پویانمایی و عروسک و لوازم‌التحریر و لباس و دیگر محصولات فرهنگی تولید و عرضه می‌شود.

مدیر نشر زعفران، وجود پیوست فرهنگی را لازمه معرفی بیشتر و بهتر یک شخصیت دانست و افزود: اگر امروز بچه‌ها با شخصیت‌هایی چون باربی، بت من، میکی ماوس، مرد عنکبوتی و باب اسنفنجی آشنا هستند به این خاطر است که این شخصیت‌ها را در قالب‌های مختلف داستان و فیلم و پویانمایی و انواع دیگر محصولات فرهنگی دیده‌اند اما ما با شخصیت‌های محبوب داستانی خود، چنین نکرده‌ایم.

نیلفروشان در پاسخ به این که اما فلیکس یک شخصیت ایرانی نیست و نشر زعفران قرار است بر اساس او عروسک و لوازم التحریر و جاسوئیچی بسازد، بیان کرد: مجموعه فلیکس نوشته آنت لنگن، نویسنده آلمانی است که به همت محبوبه نجف‌خانی ترجمه و از سوی نشر زعفران منتشر شد و در اختیار بچه‌ها قرار گرفت. فلیکس یک خرگوش است که به نقاط مختلف دنیا سفر می‌کند و برای دختری به نام «سوفی» که دوست و صاحبش است نامه می‌نویسد. این مجموعه با استقبال گسترده بچه‌های ایرانی رو به رو شد و  ما را بر آن داشت تا علاوه‌بر ترجمه و انتشار مجموعه داستان‌های فلیکس، به تولید محصولات فرهنگی دیگر هم فکر کنیم و این تولید را به «نیلی» و مجموعه «نامه‌های نیلی» هم برسانیم.

به گفته مدیر نشر زعفران، مجموعه نامه‌های نیلی را مهدی رجبی می‌نویسد و قرار است از سوی این نشر در اختیار بچه‌ها قرار گیرد. «نیلی» نام یک گربه ایرانی است به نقاط مختلف کشور سفر می‌کند و از بناهای تاریخی و غذاها و آداب و رسوم مردم می‌گوید.