به گزارش خبرنگار مهر، آئین رونمایی از پنج محصول اسباببازیهای تازه تولید شده با عنوانهای «کامیون حمل زباله»، «اوستا بنا»، «رکب»، «صد دروازه» و «آبینوس» در پنجمین جشنواره ملی اسباببازی برگزار شد.
محمد پناهی تولیدکننده اسباببازی درباره محصولاتش گفت: نزدیک به ۴۵ سال است که فعالیت در حوزه اسباب بازی داریم.
کامیون حمل زباله؛ کارکرد آموزشی برای کودکان
او درباره اسباببازی کامیون سطل زباله افزود: نزدیک به سه سال است که این محصول وارد خط تولید شد، با طراحی این اسباببازی بیشتر قصد داشتیم بهبود شرایط اجتماعی را آموزش دهیم تا کودکان جمعآوری زباله را یاد بگیرند و این کامیون به گونهای است که تمام مکانیزم نمونه واقعی را دارد. به نوعی این محصول کامیون زباله حس مسئولیتپذیری را در کودکان تقویت میکند.
پناهی در ادامه بیان کرد: با توجه به اینکه این محصول نمونهبرداری از محصول خارجی است اما سعی کردیم تغییراتی را در طراحی ایجاد کنیم برخی قسمتها را به کامیون اضافه کردیم و در تنوع رنگی هم توانستیم تغییرات محدودی اعمال کنیم.
مهدینژاد در تحلیل این محصول اسباببازی گفت: قطعاً این اسباببازی از لحاظ آموزشی برای کودکان مناسب است و این کالا از همه لحاظ برای کودکان جذابیت دارد.
«اوستا بنا» اسباببازی سنتی همدان
مهدی رحمانپور تولیدکننده و طراح اسباببازی درباره محصولی سنتی همدان با نام «اوستا بنا» که بازتولید کرده است، گفت: تصمیم گرفتیم محصولاتمان را با مواد اولیه و موادی از طبیعت و گلرس بسازیم تا جنس آن سفال ساخته شود. این اسباببازی ردهسنی ندارد و کودکان و نوجوانان و حتی جوانان هم میتوانند بازی کنند.
این طراح افزود: ما در بستهبندی برای ساخت سفال، آجرهای کامل، نیمه، چارک، سقف و نیمه هلال گذاشتیم تا کودکان بتوانند با آن بنا را بسازند و حتی مصالح ساختمانی و لوازم جانبی هم در بسته وجود دارد.
«رکب» بازی فکری و سرگرمی
علی سلامتی طراح و تولیدکننده بازی «رکب» درباره فعالیتهایش در حوزه محتوای بازیهای فکری و رومیزی گفت: بازی رکب نمونهبرداری شده از طرح بازی سرگرمی فرانسوی است زمانیکه بازی اصلی را دیدم تصمیم گرفتم نمونه فارسی شدهاش را تولید کنیم. به طراح اصلی این بازی ایمیل زدم و به نوعی برای رعایت حقکپیرایت باید این کار را انجام میدادیم که طراحش با نمونه فارسی مشکل نداشت.
آریا ذوقی منتقد و کارشناس درباره بازی رکب گفت: این بازی کیفیت و هنرش نسبت به نمونههای مشابه بسیار بالا است و نوع بازی بر تعداد بازی کنندگان هم تغییرهای خاصی دارد که باعث جذابیت بازی میشود. البته در برش کارتها کمی ضعف وجود دارد که من احساس میکنم این ضعفهای کوچک به دلیل ایجاد تعادل قیمت و کیفیت است.
«صد دروازه»، مدیریت تجارت ادویه
فرزان قاسملو طراح و تولیدکننده درباره بازی صد دروازه گفت: این بازی برگردان بازی سیانشی است که تماماً تلاش کردیم برگردان درست و صحیحی داشته باشیم. صد دروازه اسم قدیمی دامغان و جاده ابریشم بوده است که بازی حول محور تجارت ادویه میگذرد. این بازی به نوعی خرید و فروش ادویه است و بازیکنندگان میتوانند با کارتها و نوع خرید و فروش، امتیاز کسب کنند و هر کسی امتیاز بیشتری کسب کند برنده صد دروازه خواهد شد.
او ادامه داد: ما در نوع طراحی سعی کردیم گریزی به تاریخ ایران داشته باشیم تا بازی را کاملاً ایرانیزه کنیم. تا مخاطب ایرانی بتواند به خوبی با این بازی ارتباط برقرار کند.
ذوقی درباره مکانیزم مدیریت تجارت و برنامه است، بیان کرد: به نظر من قرابت خوبی با نسخه ایرانی دارد اما اگر کارتهای موجود این بازی انعطافپذیری، هنریتر و گرافیک بهتری داشت، قطعاً تأثیرگذاری خوبی داشت.
«آبینوس»، جنگ هیولا و دزدان دریایی
رضا رضایینصیر طراح و تولید محتوای اسباببازی، درباره بازی رومیزی و بردگیم گفت: برند ما نزدیک به ۴۰ بازی رومیزی تولید کرده و آبینوس آخرین محصول تولید شده ما است. اسم آبینوس هیچ معنایی ندارد و بیشتر یک نوع پیشبینی در جنگهای دریایی است.
ذوقی، درباره بازی آبینوس گفت: پیشبینی بازی به گونهای است که مخاطب خیلی شاید نتواند با بازی ارتقای برقرار کند. من احساس میکنم طرح اولیه این بازی که خارجی است از این نمونه فارسی شده بهتر است و نقد من بیشتر بر روی این اثر به خاطر عنوان نشدن نام طراح است که ای کاش قید کنند.