به گزارش خبرنگار مهر، مجموعه شعر «و قلب و کندو و برج دختر» سروده بهروز دیجوریان به تازگی توسط انتشارات دوغو کتاب اوی در ترکیه به چاپ ششم رسیده است.
اولین چاپ مجموعه شعر «و قلب و کندو و برج دختر» در سال ۲۰۱۰ توسط انتشارات جینوس در ترکیه منتشر و عرضه شد که محور اصلی اشعارش، عشق است و در کنار این مفهوم، مسائل اجتماعی و سیاسی هم مطرح می شود.
این مترجم شعر به مهر گفت: ترجمه مجموعه «صدای پای آب» اثر سهراب سپهری و همچنین دومین مجموعه شعر خودم با عنوان «کوچه صدای تو را نمی شنود» در کنار ترجمهام از «حکمت عالی» اثر محسن پهلوان بهزودی در ترکیه منتشر میشوند.
وی افزود: با توجه به مشکلاتی که کرونا به وجود آورده بود، مدتی بود نمایشگاههای کتاب در ترکیه برگزار نمیشدند اما با کمشدن شیوع اینبیماری، حضور در نمایشگاه کتاب تورگوت لو را در برنامه دارم. همچنین در نمایشگاه کتاب تورگوتلو که از ۱۶ تا ۲۵ آوریل ۲۰۲۲ (۲۶ فروردین تا ۵ اردیبهشت ۱۴۰۱) برپاست، حضور دارم.
دیجوریان گفت: ترجمه میراث فرهنگی مان «دستورالکاتب فی تعیین المراتب» اثر معروف شمس منشی را هم در دستور کار دارم که با پیشنهاد آکادمیسینهای ترکیه، تقریبا سه سال بهطور شب و روز برای ترجمهاش زمان گذاشتم و بناست بهزودی آن را به دولت ترکیه تحویل دهم.
بهروز دیجوریان متولد سال ۴۰ در همدان است که پس از پایان تحصیلات دانشگاهی در ایران، سال ۵۹ به ترکیه رفت و به تحصیل زبان انگلیسی در دانشگاه خاورمیانه پرداخت. او سپس در رشته مهندسی متالوژی از دانشگاه تکنیک استانبول فارغ التحصیل شد و در رشته مدیریت منابع انسانی از دانشگاه استانبول، مدرک کارشناسی ارشد گرفت. دیجوریان در حال حاضر مشغول تحصیل در مقطع دکترای رشته اقتصاد کار و روابط صنعتی در دانشگاه کرکلارالی است.