دو کتاب «رفقای خیالی» شامل نامه نگاری های پل استر و جی ام کوئتزی و «درباره ترجمه» نوشته پل ریکور با ترجمه مدیا کاشیگر از عناوین جدید انتشارات افق، در غرفه این ناشر در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شدند.

به گزارش خبرنگار مهر، پیش از برپایی نمایشگاه کتاب اعلام شد که انتشارات افق با 50 عنوان کتاب جدید در این نمایشگاه حضور خواهد داشت. برخی از این عناوین به مرور وارد غرفه این ناشر خواهند شد و برخی نیز چاپ و عرضه شده اند.

عناوین جدید این ناشر در 3 حوزه کودک، نوجوان و بزرگسال خواهند بود. عناوین کتاب هایی که افق در گروه سنی مخاطبان بزرگسال  به غرفه خود می آورد، عبارت است از: «حلزون‌های پسر» نوشته‌ احمد آرام، «كتاب پدر» نوشته‌ محمد طلوعی، به انتخاب مترجم «چند داستان از نويسنده‌های بزرگ» تاليف و ترجمه احمد اخوت، «ماه يخ‌زده» نوشته‌ پتر اشتام با ترجمه مريم مويدپور، مجموعه داستان «موبايل» نوشته‌ اينگو شولتسه با ترجمه محمود حسينی‌زاد، مجموعه داستان «كفش‌های خدمتكار» نوشته‌ برنارد مالامود با ترجمه‌ اميرمهدی حقيقت، مجموعه داستان «جانی پنيك درباره‌ ترجمه» نوشته‌ پل ريكور با ترجمه‌ مديا كاشيگر، «رفقای خيالی» شامل نامه‌نگاری‌های پل استر و جی.ام. كوئتسی با ترجمه‌ خجسته كيهان، «آن‌سوی رود ميان درختان» نوشته‌ ارنست همينگوی با ترجمه‌ اسدالله امرايی، «زير آفتاب هيچ‌چيز تازه نيست» نوشته‌ ارنست همينگوی با ترجمه‌ اسدالله امرايی، «مردی كه به شيكاگو رفت»، «سامسای عاشق»، «هنرمسيحی»، «توماس آكوئينی»، «روابط بين‌الملل»، «نظريه‌ انتقادی».

در حال حاضر «رفقای خیالی» و «درباره ترجمه» وارد نمایشگاه شده و توزیع شان آغاز شده است. برخی از عناوین دیگر باقی مانده از 50 عنوان جدید نیز تا پایان نمایشگاه وارد چرخه پخش نشر افق خواهند شد.