نشر نیلوفر ترجمه‌ای جدید از رمان «پدرخوانده» نوشته ماریو پوزو را منتشر و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه کرد.

به گزارش خبرنگار مهر، نشر نیلوفر با ۳۵۰ عنوان در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده که از این تعداد، ۵۰ کتاب چاپ اولی هستند.

یکی از کتاب های چاپ ۹۶ این ناشر که به تازگی وارد نمایشگاه شده، رمان «پدرخوانده» با ترجمه منیژه اذکایی است. پیش از این، ترجمه حبیب‌الله شهبازی از این رمان توسط نشر افق در سال ۸۸ چاپ شده بود که برای نمایشگاه امسال به چاپ سوم رسید. به این ترتیب، در حال حاضر، دو ترجمه از رمان مشهور «پدرخوانده» در بازار نشر عرضه شده است.

یکی از کتاب های تجدید چاپی این ناشر در نمایشگاه، «دنیای سوفی» نوشته یوستین گردر است که عموما برای علاقه مندان به آشنایی با دنیای فلسفه توصیه می شود. این کتاب داستانی درباره تاریخ فلسفه است که توسط حسن کامشاد ترجمه شده و امسال چاپ هجدهمش توسط نیلوفر در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده است.

«تاریخچه رمان پلیسی» نوشته فریدون هویدا با ترجمه مهستی بحرینی هم از دیگر کتاب های تازه چاپ این ناشر است که در کنار «دانشنامه نظریه روایت» نوشته دیوید هرمن، منفرد یان و ماری _ لو رایان در نمایشگاه عرضه شده است.

«سنگ های شامگاه» شامل اشعار و جستارهای ایو بونفوا با ترجمه کیوان باجغلی و وحید حکیم هم از کتاب های چاپ ۹۶ این ناشر در نمایشگاه است.