به گزارش خبرنگار مهر، ترجمه دو کتاب «عروسک کافکا» و «رفیق اعلی» که چاپ اولشان در سال ۹۵ عرضه شده، بهتازگی توسط نشر نو به چاپ سوم رسیده است.
«عروسک کافکا» نوشته گرت اشنایدر با ترجمه محمد همتی است که نسخه اصلیاش سال ۲۰۰۸ منتشر شد. این کتاب که یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه ادبیات داستانی معاصر» است، برای اولینبار در سال ۹۵ توسط نشر نو عرضه شد و چاپ دومش نیز در سال ۹۶ به بازار آمد.
گرت اشنایدر نویسنده آلمانی رمان «عروسک کافکا»، در این کتاب مخاطب را با زندگی و زمانه فرانتس کافکا نویسنده مشهور اهل چک آشنا میکند.
در این رمان، کافکا روزی هنگام قدم زدن در یک پارک، دختربچه گریانی را میبیند که عروسک خود را گم کرده است. به این ترتیب تصمیم میگیرد به دختربچه کمک کند. بنابراین نویسنده «مسخ»، «حکم»، «آمریکا» و … قلم به دست میگیرد و دنیا را از چشم یک عروسک میبیند؛ عروسکی که به سفری دور و دراز رفته است. این داستان، پایانی غافلگیرکننده دارد.
چاپ سوم این کتاب با ۲۳۲ صفحه و قیمت ۳۲ هزار تومان عرضه شده است.
کتاب «رفیق اعلی» نوشته کریستیان بوبن هم با ترجمه پیروز سیار برای اولینبار در سال ۹۵ چاپ شد و حالا با نسخههای چاپ سوم به بازار نشر آمده است.
نویسنده کتاب تلاش کرده در این اثر، روایت زندگی یکی از قدیسان مسیحی به نام فرانچسکو را با زبانی ادبی ارائه کند. این قدیس ایتالیایی مؤسس یکی از بزرگترین فرقههای مسیحیت کاتولیک و پایهگذار نوعی مرام و سلوک عرفانی در دین مذکور است.
فرانچسکو پیامآور عشقی الهامگرفته از احساس عاطفی مادر نسبت به فرزند بود. چرا که تنها صورت حقیقی عشق را نهفته در این احساس میدید و بر این باور بود که آدمیان، حیوانات، نباتات و جمادات را از این عشق بهرهمند کند.
چاپ سوم این کتاب هم با ۲۰۸ صفحه و قیمت ۳۲ هزار تومان منتشر شده است.