به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «هنر رنجاندن» نوشته آرتور شوپنهاور با ترجمه علی عبداللهی بهتازگی توسط نشر مرکز به چاپ ششم رسیده است. اینترجمه برای اولینبار طی روزهای آبان و آذر ۹۷ به بازار آمد و بهتازگی با چاپ ششم به بازار نشر عرضه شده است.
آرتور شوپنهاور فیلسوف مهم و شکاک آلمانی متولد ۱۷۸۸ و درگذشته به سال ۱۸۶۰ است. اندیشههای این اندیشمند موجب دگرگونیهای مهمی در تاریخ فلسفه شده و او را به عنوان فیلسوفی صریح و داوری بیتعارف میشناسند. شوپنهاور در بیان نظریاتش حتی از ناسزاگویی، فحش و رنجاندن دیگران ابایی نداشت و گاهی طرف ناسزاهایش فلاسفهای چون هگل، فیشته و کانت بودند.
فرانکو وولپی تدوینگر آثار شوپنهاور است و بهعنوان پروفسور فلسفه در دانشگاه پادوای ایتالیا مشغول به کار است. این شوپنهاورشناس با کمک انتشارات آدلفی، همه آثار گردآوریشده فیلسوف آلمانی را منتشر کرده که بینشان مجموعه ۸ جلدی هنرها هم قرار دارد. «هنر رفتار با زنان»، «هنر خوشبختی»، «هنر رنجاندن»، «هنر خودشناسی»، «هنر زندهماندن»، «هنر حفظ آبرو» و «هنر پیرشدن» هفتکتابی از اینمجموعه هستند که تا بهحال ترجمهشان به قلم علی عبداللهی توسط نشر مرکز چاپ شده است.
از اینمجموعه، بهتازگی «هنر خودشناسی» هم به چاپ ششم رسیده است.
بین دلایلی که موجب نوشتهشدن مطالب «هنر رنجاندن» شدند، یک دلیل جالب توجه به چشم میخورد؛ همسایه شوپنهاور که زنی خیاط به نام کارولینه مارکوئت بود، علیه او به دادگاه شکایت کرد. این زن به اتفاق دوستانش مقابل در خانه ایستاده و با حرافیهای خود مزاحم اندیشههای شوپنهاور میشده است. نقل دیگر این است که این زن مزاحم خلوت خصوصی فیلسوف بوده و شوپنهاور هم در اقدامی خشن، او را از بالای پلهها هل میدهد. در نتیجه در روند طولانی دادرسی ۵ ساله پرونده شکایت زن خیاط، فیلسوف آلمانی محکوم شد تا پایان زندگی زن، مبلغی را بهطور ماهیانه به او بپردازد.
عناوین اصلی «هنر رنجاندن» پس از یادداشت مترجم، عبارتاند از: فرانکو وولپی (مقدمهای به قلم وولپی)، مخففنویسیها، برخی آثار شوپنهاور که به فارسی ترجمه شدهاند، ترتیب الفبایی مدخلها.
عبداللهی مترجم اینکتاب هم درباره ایناثر شوپنهاور میگوید شاید بهتر بود نام آن را دانشنامه ناسزاها و پرخاشگریهای شوپنهاور یا زرادخانه طعنها بگذارد.
چاپ ششم اینکتاب با ۱۲۲ صفحه و قیمت ۳۲ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.