علی قانع از آماده‌سازی ترجمه رمان «اعمال انسانی» نوشته هان کانگ با محوریت تظاهرات دانشجویی در دهه ۱۹۸۰ در کشور کره جنوبی خبر داد.

علی قانع مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره اثر جدید خود گفت: به تازگی ترجمه رمان «اعمال انسانی» نوشته هان کانگ نویسنده کره‌ای به ناشر سپرده ام و در انتظار چاپ آن هستم.

وی افزود: این رمان اثر دوم هان کانگ است که پیش از این رمان «گیاهخوار» از او به چاپ رسیده است. دومین رمان او با عنوان «اعمال انسانی» مربوط به تظاهرات دانشجویی کره در اواخر دهه ۱۹۸۰ است. نسخه اصلی این رمان در سال ۲۰۱۶ چاپ شده است.

این مترجم در ادامه گفت: این کتاب کانگ درباره انسان، رفتارهایی است که ما انسان‌ها در مواجهه با هم داریم، و همچنین مسائل داخلی کره جنوبی است. «اعمال انسانی» داستان زندگی چند دختر و پسر دانشجو است که در تظاهرات مورد نظر حضور دارند و چند نفر از آن‌ها کشته می‌شوند. چند نفرشان هم تن به آدم فروشی و خیانت به دوستانشان می‌شوند. نویسنده در این رمان به این مساله می پردازد که انسان در مسیرهای مختلفش تا کجاها می‌تواند پیش برود.

قانع گفت: ترجمه این رمان را چندی پیش به نشر چترنگ سپردم و همه کارهایش از جمله مجوز چاپش انجام شده است. به این ترتیب این رمان کره ای در روزهای مرداد ماه راهی بازار نشر می‌شود.

برچسب‌ها